[#5218] Ruby Book Eng tl, ch1 question — Jon Babcock <jon@...>

13 messages 2000/10/02

[#5404] Object.foo, setters and so on — "Hal E. Fulton" <hal9000@...>

OK, here is what I think I know.

14 messages 2000/10/11

[#5425] Ruby Book Eng. tl, 9.8.11 -- seishitsu ? — Jon Babcock <jon@...>

18 messages 2000/10/11
[#5427] RE: Ruby Book Eng. tl, 9.8.11 -- seishitsu ? — OZAWA -Crouton- Sakuro <crouton@...> 2000/10/11

At Thu, 12 Oct 2000 03:49:46 +0900,

[#5429] Re: Ruby Book Eng. tl, 9.8.11 -- seishitsu ? — Jon Babcock <jon@...> 2000/10/11

Thanks for the input.

[#5432] Re: Ruby Book Eng. tl, 9.8.11 -- seishitsu ? — Yasushi Shoji <yashi@...> 2000/10/11

At Thu, 12 Oct 2000 04:53:41 +0900,

[#5516] Re: Some newbye question — ts <decoux@...>

>>>>> "D" == Davide Marchignoli <marchign@di.unipi.it> writes:

80 messages 2000/10/13
[#5531] Re: Some newbye question — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 2000/10/14

Hi,

[#5544] Re: Some newbye question — Davide Marchignoli <marchign@...> 2000/10/15

On Sat, 14 Oct 2000, Yukihiro Matsumoto wrote:

[#5576] Re: local variables (nested, in-block, parameters, etc.) — Dave Thomas <Dave@...> 2000/10/16

matz@zetabits.com (Yukihiro Matsumoto) writes:

[#5617] Re: local variables (nested, in-block, parameters, etc.) — "Brian F. Feldman" <green@...> 2000/10/16

Dave Thomas <Dave@thomases.com> wrote:

[#5705] Dynamic languages, SWOT ? — Hugh Sasse Staff Elec Eng <hgs@...>

There has been discussion on this list/group from time to time about

16 messages 2000/10/20
[#5712] Re: Dynamic languages, SWOT ? — Charles Hixson <charleshixsn@...> 2000/10/20

Hugh Sasse Staff Elec Eng wrote:

[#5882] [RFC] Towards a new synchronisation primitive — hipster <hipster@...4all.nl>

Hello fellow rubyists,

21 messages 2000/10/26

[ruby-talk:5963] Ruby Book Eng. tl, 3.1.5 -- regexp help

From: Jon Babcock <jon@...>
Date: 2000-10-31 06:14:07 UTC
List: ruby-talk #5963
Once again I must impose on your collective goodwill.

Please check the translation of the passage below, including the heading, and
let me know what I'm missing and have misconstrued. (I know I there's a lot
:-)

<iso-2022-jp encoding>

■(A)正規表現のエスケープ

メソッドRegexp.quote(string)は、文字列を正規表現としてみてもその文字列そのもの
にマッチするように、正規表現として意味のある文字をエスケープした文字列を返しま
す。たとえば、


| → \|

\ → \\

[ → \[

のように変換します。このメソッドは、正規表現上意味のある文字を含む可能性のある
文字列変数を正規表現中にを埋め込みたい時などによく用いられる便利なメソッドです。


*** (A) Regular Expression Escapes

The method Regexp.quote(string) escapes any characters that would have special
meaning in a regular expression in order for it to match the string
itself. For example, it makes such changes as:

| -> \|

\ -> \\

[ -> \[


This method is convenient and is commonly used when, for example, you want to
embed string variables that may include characters that have a special meaning
in regular expressions within regular expressions.

Thanks.

Jon

-- 
Jon Babcock <jon@kanji.com>

In This Thread

Prev Next