[#11110] README.EXT.jp — Kazuhiro NISHIYAMA <zn@...>
README.EXT.jpを見てて気になったところがあったのでパッチです。
[#11115] proc{|a|}.arity — Kazuhiro NISHIYAMA <zn@...>
proc{|a|}.arity #=> -2
[#11131] Re: SIGINT on windows — Daisuke Aoki <dai@...>
青木です。
青木です。
青木です。
なかだです。
なかだです。
青木です。
なかだです。
[#11138] copy-on-write for substr — Shugo Maeda <shugo@...>
前田です。
前田です。
まつもと ゆきひろです
[#11146] /(?=a)b/ — Minero Aoki <aamine@...>
あおきです。
[#11158] [Patch] tracer.rb in 1.6.1 — "NAKAMURA, Hiroshi" <nakahiro@...>
なひです.
[#11159] net/protocol.rb ProtocolError#initialize — matz@... (Yukihiro Matsumoto)
まつもと ゆきひろです
[#11161] 複数 Thread で止まった — Kazuhiro NISHIYAMA <zn@...>
あるプログラムで//pのwarningが別スレッドの$!.to_sと
[#11166] cgi.rb — akira yamada / やまだあきら <akira@...>
[#11183] EPOC32 and Ruby 1.7 — WATANABE Hirofumi <eban@...>
わたなべです.
まつもと ゆきひろです
On Fri, 13 Oct 2000 00:17:14 +0900
同じ問題を短いスクリプトで再現できました。
まつもと ゆきひろです
On Sat, 14 Oct 2000 03:41:18 +0900
On Sat, 14 Oct 2000 05:17:32 +0900
まつもと ゆきひろです
On Sat, 14 Oct 2000 23:45:08 +0900
まつもと ゆきひろです
前田です。
[ruby-dev:11205]と同じスクリプトで-dをつけていると
On Sun, 15 Oct 2000 02:11:02 +0900
On Sun, 15 Oct 2000 04:24:58 +0900
[#11196] malloc trouble in thread — GOTOU YUUZOU <gotoyuzo@...>
ごとうゆうぞうです。
[#11306] Ruby I18N — matz@... (Yukihiro Matsumoto)
まつもと ゆきひろです
たけ(tk)です。
長沢です。
まつもと ゆきひろです
前田です。
高橋征義です。
At Mon, 30 Oct 2000 13:15:23 +0900,
某2ちゃんねるで自分の名前を見つけてびびった高橋征義です。
まつもと ゆきひろです
たけ(tk)です。
高橋征義です。
まつもと ゆきひろです
高橋征義です。
たけ(tk)です。
まつもと ゆきひろです
たけ(tk)です。
まつもと ゆきひろです
永井@知能.九工大です.
まつもと ゆきひろです
たけ(tk)です。 ・・ 長文ご注意。
まつもと ゆきひろです
At Tue, 7 Nov 2000 15:46:29 +0900,
まつもと ゆきひろです
In article <E13t3dt-0002Fp-00@ev.netlab.zetabits.co.jp>,
まつもと ゆきひろです
たけ(tk)です。
At Tue, 7 Nov 2000 19:06:27 +0900,
たけ(tk)です。
あおきです。
たけ(tk)です。
あおきです。
On Wed, 8 Nov 2000 15:41:58 +0900
あおきです。
On Fri, 10 Nov 2000 01:59:09 +0900
In article <E13t4Hq-0002GS-00@ev.netlab.zetabits.co.jp>,
まつもと ゆきひろです
In article <E13tMYW-0002te-00@ev.netlab.zetabits.co.jp>,
まつもと ゆきひろです
たけ(tk)です。
まつもと ゆきひろです
たけ(tk)です。
たけ(tk)です。
まつもと ゆきひろです
たけ(tk)です。
まつもと ゆきひろです
たけ(tk)です。
まつもと ゆきひろです
In article <E13tNkT-00030l-00@ev.netlab.zetabits.co.jp>,
たけ(tk)です。
たけ(tk)です。
[#11312] confused error message on Windows 2000 — Katsuyuki Komatsu <komatsu@...>
小松です。
まつもと ゆきひろです
なかだです。
[ruby-dev:11351] Re: Ruby I18N
まつもと ゆきひろです
In message "[ruby-dev:11337] Re: Ruby I18N"
on 00/10/30, Yasushi Shoji <yashi@yashi.com> writes:
|> http://www.unicode.org/unicode/reports/tr17/
|
|「Rubyの i18nの議論をする時は UTR#17の modelで定義されている単語を使う」
|とか決ってると無駄が無さそうですね。
UTR#17はまだちゃんと読んでないんですが、なんとなくうまく説明
できないような気がします。文字集合から独立したエンコーディン
グと言う概念がないようなので。
で、とりあえず*今後*はこうします。
文字集合
文字の集合(そのまんま)。整数でインデックスされた文字の集
合と考える(coded character set?)。
エンコーディング
文字に対する整数を複数バイトからなる金物表現(って60年代
用語)に変換する方法。一般的には文字集合に従属する。
文字コード系
あるエンコーディングで表現される文字集合。
で、たとえばEUC-JPは、文字集合はASCII(or JIS0201?)+JIS0208
で、エンコーディングがEUC(Extended UNIX Code)であるという風
に考えることにしましょう。同様にUnicodeは文字集合がISO10646
(の第1プレーン?)でエンコーディングがUTF-16(またはUTF-8)と考
えます。
なんだか「文字コード系」ってのがピンと来ないんですが、より良
い用語が見付かるまでは、私はこれで行こうと思います。
んでもって、以下のことを考えてるわけです。
* スクリプト言語における文字列処理に必要な情報のほとんどは
エンコーディングに関する情報のみである。わずかな例外は文
字種の判定である。
* かつ、その「エンコーディングに関する情報」とは、あるマル
チバイト文字表現から文字のインデックス(整数)を取り出す機
能と、そのマルチバイト文字表現の長さを知る機能でほぼカバー
できる。
* よって、上記ふたつの機能と、後いくばくかを定義すれば、
(ステートレスであれば)任意の文字コード系に対応できる。
ような気がしてるんですが、気のせいかなあ。
まつもと ゆきひろ /:|)