[#11357] [PATCH] an analogue of `long long' — "Nobuyoshi.Nakada" <nobu.nakada@...>
なかだです。
まつもと ゆきひろです
えぐち@エスアンドイー です。
まつもと ゆきひろです
えぐち@エスアンドイー です。
まつもと ゆきひろです
>From: matz@zetabits.com (Yukihiro Matsumoto)
まつもと ゆきひろです
[#11440] class Character (was: Ruby I18N) — Yasushi Shoji <yashi@...>
[ruby-dev:11428] からの続きですが、threadは切りました。
高橋征義です。用語について。
At Wed, 8 Nov 2000 20:44:55 +0900,
高橋征義です。
At Thu, 9 Nov 2000 13:30:34 +0900,
まつもと ゆきひろです
[#11447] gets は secure? — Kazuhiro NISHIYAMA <zn@...>
出力がInsecureなのに入力はsecureなのでしょうか?
[#11467] debug write in regex.c? — "Nobuyoshi.Nakada" <nobu.nakada@...>
なかだです。
[#11500] rb_to_integer/rb_to_int — "Nobuyoshi.Nakada" <nobu.nakada@...>
なかだです。
[#11520] A problem of Socket methods on Windows — OKA Toshiyuki <oka@...>
岡と申します。
なかだです。
まつもと ゆきひろです
なかだです。
岡です。
なかだです。
なかだです。
岡です。
なかだです。
[#11569] blocking on socket? — Shugo Maeda <shugo@...>
前田です。
[#11591] object.c パッチ — Kazuhiro NISHIYAMA <zn@...>
使われてなかったnil_plusの削除とOBJ_INFECTへの変更です。
[#11611] return value of waitpid2 — Koji Arai <JCA02266@...>
新井です。
まつもと ゆきひろです
荒井です。いや、新井です。(よくあることさ)
まつもと ゆきひろです
新井です。
新井です。
[#11618] Re: class variable — "Koji Arai" <jca02266@...>
新井です
なかだです。
まつもと ゆきひろです
> まつもと ゆきひろです
まつもと ゆきひろです
まつもと ゆきひろです
新井です。
[#11641] eval too slow — Wakou Aoyama <wakou@...>
青山です。
[#11650] conflict of NODE_DREGX_ONCE — "Nobuyoshi.Nakada" <nobu.nakada@...>
なかだです。
まつもと ゆきひろです
[#11662] IO (Re: fork problem?) — Tanaka Akira <akr@...17n.org>
In article <E140cR3-0002ls-00@ev.netlab.zetabits.co.jp>,
まつもと ゆきひろです
In article <E140fxW-0002u9-00@ev.netlab.zetabits.co.jp>,
In article <hvor93w5wb8.fsf@coulee.m17n.org>,
In article <hvoofz05uwz.fsf@coulee.m17n.org>,
まつもと ゆきひろです
新井です。
まつもと ゆきひろです
In article <E141eaC-0003w0-00@ev.netlab.zetabits.co.jp>,
まつもと ゆきひろです
In article <E142ZqF-0004rX-00@ev.netlab.zetabits.co.jp>,
まつもと ゆきひろです
In article <E143Zem-000271-00@ev.netlab.zetabits.co.jp>,
まつもと ゆきひろです
In article <E143amj-00028V-00@ev.netlab.zetabits.co.jp>,
[ruby-dev:11415] Re: Ruby I18N
まつもと ゆきひろです
In message "[ruby-dev:11405] Re: Ruby I18N"
on 00/11/07, nagai@ai.kyutech.ac.jp <nagai@ai.kyutech.ac.jp> writes:
|一つの言語の中でのグリフの違いであれば妥協しますし納得もします.
|しかし,二つの文字が属する言語が異なるなら,それらは異なる存在であり,
|グリフが「通常は全く同じもの」ならまだしも,
|「似ている」ということで一つにまとめるのは行うべきでないと考えます.
この根拠は「違う言語だから」ということで
|ところが,二つ以上の言語の間で統合することは,
|極端な話,誤字の受け入れを強いられていることであり,
|言語文化的な独自性の放棄を要求されていることにならないでしょうか.
ということなんですね。で、プレーンテキストのレベルで「正しい」
必要があるわけですね。で、それは文化的強制であるからと。
ま、わかります。
|ちなみに「骨」という文字の統合というのは,
|「ロシア語の『Я』と『R』とは似てるから統合しましょ」と
|言ってるようなものではないかと感じます.
さすがのUnicodeもそこまではしてないですよね。ま、ダブルスタ
ンダードな部分があるのは確かですが。
簡体字とかここ何十年かのような気がしますし、グリフもそれほど
安定したものではないように思いますが、Unicodeがそれを行うの
は僭越であるというのも分かる気がします。が、文化っちゅーのは
いろんな要素で変化したりするものなんで、Unicodeが世界的な文
化統合を引き起こすってのもありえる未来かなとも思っちゃってま
す。文化統合でなく文化破壊かもしれませんが。
|このような状態のものは受け入れがたいというのが私の気持ちです.
となると、どういう状態のものならば受け入れられますか?
ISO 2022? 変化する前の ISO 10464?
それを現実にするためにはどうしたら良いと思いますか?
私はRubyはその理想の邪魔になるものにはなりたくないと思ってま
すし、むしろ支援したいと思ってますが、今のままでは現実問題と
してプレーンテキストではグリフの違いを表現できない(永井さん
には受け入れがたい)文字コード系しか複数言語(スクリプトと呼ん
だ方が良いんですかね)を扱えるものがない世界が来ることを避け
られないように思ってます。
まつもと ゆきひろ /:|)