[#11131] Re: SIGINT on windows — Daisuke Aoki <dai@...>

青木です。

36 messages 2000/10/04
[#11217] Re: SIGINT on windows — Daisuke Aoki <dai@...> 2000/10/14

青木です。

[#11250] Re: SIGINT on windows — Daisuke Aoki <dai@...> 2000/10/16

青木です。

[#11258] Re: SIGINT on windows — "Nobuyoshi.Nakada" <nobu.nakada@...> 2000/10/17

なかだです。

[#11298] Re: SIGINT on windows — "Nobuyoshi.Nakada" <nobu.nakada@...> 2000/10/27

なかだです。

[#11183] EPOC32 and Ruby 1.7 — WATANABE Hirofumi <eban@...>

わたなべです.

44 messages 2000/10/12
[#11188] Re: EPOC32 and Ruby 1.7 — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 2000/10/12

まつもと ゆきひろです

[#11191] ruby-bugs-ja PR#20 — Kazuhiro NISHIYAMA <zn@...> 2000/10/12

On Fri, 13 Oct 2000 00:17:14 +0900

[#11205] Re: ruby-bugs-ja PR#20 — Kazuhiro NISHIYAMA <zn@...> 2000/10/13

同じ問題を短いスクリプトで再現できました。

[#11210] Re: Thread.new with irb (PR#20) — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 2000/10/13

まつもと ゆきひろです

[#11211] Re: Thread.new with irb (PR#20) — Kazuhiro NISHIYAMA <zn@...> 2000/10/13

On Sat, 14 Oct 2000 03:41:18 +0900

[#11221] Re: Thread.new with irb (PR#20) — Kazuhiro NISHIYAMA <zn@...> 2000/10/14

[ruby-dev:11205]と同じスクリプトで-dをつけていると

[#11306] Ruby I18N — matz@... (Yukihiro Matsumoto)

まつもと ゆきひろです

130 messages 2000/10/28
[#11307] Re: Ruby I18N — " たけ (tk)" <ggb03124@...> 2000/10/28

たけ(tk)です。

[#11310] Re: Ruby I18N — kenn@... 2000/10/29

長沢です。

[#11314] Re: Ruby I18N — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 2000/10/29

まつもと ゆきひろです

[#11315] Re: Ruby I18N — Shugo Maeda <shugo@...> 2000/10/30

前田です。

[#11324] Re: Ruby I18N — TAKAHASHI Masayoshi <maki@...> 2000/10/30

高橋征義です。

[#11337] Re: Ruby I18N — Yasushi Shoji <yashi@...> 2000/10/30

At Mon, 30 Oct 2000 13:15:23 +0900,

[#11346] Re: Ruby I18N — TAKAHASHI Masayoshi <maki@...> 2000/10/31

某2ちゃんねるで自分の名前を見つけてびびった高橋征義です。

[#11347] Re: Ruby I18N — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 2000/10/31

まつもと ゆきひろです

[#11370] Re: Ruby I18N — TAKAHASHI Masayoshi <maki@...> 2000/11/02

高橋征義です。

[#11372] Re: Ruby I18N — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 2000/11/02

まつもと ゆきひろです

[#11375] Re: Ruby I18N — TAKAHASHI Masayoshi <maki@...> 2000/11/04

高橋征義です。

[#11378] Re: Ruby I18N — " たけ (tk)" <ggb03124@...> 2000/11/05

たけ(tk)です。

[#11379] Re: Ruby I18N — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 2000/11/05

まつもと ゆきひろです

[#11380] Re: Ruby I18N — " たけ (tk)" <ggb03124@...> 2000/11/05

たけ(tk)です。

[#11382] Re: Ruby I18N — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 2000/11/05

まつもと ゆきひろです

[#11393] Re: Ruby I18N — "たけ(tk)" <ggb03124@...> 2000/11/07

たけ(tk)です。 ・・ 長文ご注意。

[#11396] Re: Ruby I18N — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 2000/11/07

まつもと ゆきひろです

[#11397] Re: Ruby I18N — Yasushi Shoji <yashi@...> 2000/11/07

At Tue, 7 Nov 2000 15:46:29 +0900,

[#11398] Re: Ruby I18N — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 2000/11/07

まつもと ゆきひろです

[#11399] Re: Ruby I18N — Tanaka Akira <akr@...17n.org> 2000/11/07

In article <E13t3dt-0002Fp-00@ev.netlab.zetabits.co.jp>,

[#11401] Re: Ruby I18N — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 2000/11/07

まつもと ゆきひろです

[#11404] Re: Ruby I18N — "たけ(tk)" <ggb03124@...> 2000/11/07

たけ(tk)です。

[#11406] Re: Ruby I18N — Yasushi Shoji <yashi@...> 2000/11/07

At Tue, 7 Nov 2000 19:06:27 +0900,

[#11407] Re: Ruby I18N — "たけ(tk)" <ggb03124@...> 2000/11/07

たけ(tk)です。

[#11409] Re: Ruby I18N — Minero Aoki <aamine@...> 2000/11/07

あおきです。

[#11423] Re: Ruby I18N — Tanaka Akira <akr@...17n.org> 2000/11/08

In article <E13t4Hq-0002GS-00@ev.netlab.zetabits.co.jp>,

[#11426] Re: Ruby I18N — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 2000/11/08

まつもと ゆきひろです

[#11427] Re: Ruby I18N — Tanaka Akira <akr@...17n.org> 2000/11/08

In article <E13tMYW-0002te-00@ev.netlab.zetabits.co.jp>,

[#11428] Re: Ruby I18N — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 2000/11/08

まつもと ゆきひろです

[#11430] Re: Ruby I18N — "たけ(tk)" <ggb03124@...> 2000/11/08

たけ(tk)です。

[#11433] Re: Ruby I18N — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 2000/11/08

まつもと ゆきひろです

[#11446] 『文字列は文字の配列か』 — " たけ (tk)" <ggb03124@...> 2000/11/08

たけ(tk)です。

[#11470] Proposal of "Array of CharCode" — " たけ (tk)" <ggb03124@...> 2000/11/10

たけ(tk)です。

[#11471] Re: Proposal of "Array of CharCode" — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 2000/11/10

まつもと ゆきひろです

[#11450] Re: Ruby I18N — Tanaka Akira <akr@...17n.org> 2000/11/09

In article <E13tNkT-00030l-00@ev.netlab.zetabits.co.jp>,

[ruby-dev:11291] Re: sync/async message passing model (was Re: Re: thread.rb)

From: kjana@... (YANAGAWA Kazuhisa)
Date: 2000-10-24 13:53:44 UTC
List: ruby-dev #11291
追加,追加.

In message <200010231259.VAA30900@mail2.os.xaxon.ne.jp>
kjana@os.xaxon.ne.jp writes:

> # actor は全部非同期メッセージだけど.

この actor 風の動作を実装したおもちゃがあります.
<http://www.os.xaxon.ne.jp/~kjana/ruby/actrb.tar.gz>

Actalk を参考にしたんだけどあそこまで comprehensive なフレームワークは
書けません,っていって逃げた.

# 作った本人にまで忘れられるとは,なんて不憫な :-P


> Concurrent Object Oriented Language でそこそこいろいろ引っかかると思い
> ます....

メッセージベースのモデルで構築しているとは限りませんが.たとえば

Imperative Concurrent Object-Oriented Languages.
<ftp://ftp.icsi.Berkeley.edu/pub/techreports/1995/tr-95-050.ps.Z>

とか.これは 1995 年の時点での survey.

# UCSTRI <http://www.cs.indiana.edu:800/cstr/search> から.このサービ
# ス,おんなじのがいっぱい出てきたりするのがつらい.


あと OO Bibliography <http://iamwww.unibe.ch/~scg/cgi-bin/oobib.cgi>
で `concurrent' なんていうので引っかけた中にもむかし読んだ survey があっ
たような気がする.

# あらためて,同期関係の文献の山に圧倒されてみたり.


-- 
柳川和久 @ 東大阪市 . 大阪府                               October 24, 2000
私の耳は貝のから 海の響きを懐かしむ

In This Thread