[#24065] Perl/Ruby Conference in Kyoto — Noritsugu Nakamura <nnakamur@...>
[#24073] Ruby で使える XML パーザーについて — Takaharu Yamashita <takayan@...2.so-net.ne.jp>
はじめまして。
[#24088] mod_ruby-0.1.8 and postgres-0.6.1 — Teruki Shigitani <shigi@...>
鴫谷と申します. はじめまして.
[#24095] p <obj> の返値 — ARIMA Yasuhiro <fit0298@...>
有馬です。
[#24102] Perl/Ruby Conference 開催決定 ! — matz@... (Yukihiro Matsumoto)
まつもと ゆきひろです
[#24109] gtk+ なクラスブラウザ — kadu <kadu3@...16.alpha-net.ne.jp>
みなさんはじめまして、kaduというものです。
[#24112] ある method がどこで def されたか調べる方法 — Yasushi Shoji <yashi@...>
やすしです。
[#24126] embedded Ruby for Verilog — "Kikutani, Makoto" <kikutani@...>
VerilogにRubyを組み込もうと思ってはじめたのですが、最初からつまづきました。
[#24134] File.rename error message — Kazuhiro Yoshida <moriq.kazuhiro@...>
もりきゅうです。
In message <200008081252.AA00846@VZF07161.nifty.ne.jp>
もりきゅうです。
In message <200008081648.AA00863@VZF07161.nifty.ne.jp>
In article <200008082329.e78NTWZ20292@edge.sky.yamashina.kyoto.jp>,
In message <hvo66pbgvfa.fsf@serein.m17n.org>
[#24158] Hash の初期値に [] を使う — Mitsuhiro Kondo <kondo@...>
rubyを使っていて不思議に思ったことがあります。
[#24176] FreeBSD ports — "Akinori -Aki- MUSHA" <knu@...>
こんにちは、 knu です。
ごとけんです
こんばんは。御指摘ありがとうございます。
In message <86og2yofwu.wl@localhost.local.idaemons.org>
最近ports関連はすっかりさぼっている福間@福岡 です。
こんにちは。
In message <86vgx5fv7j.wl@daemon.local.idaemons.org>
福間@福岡 です。
ごとけんです
福間@福岡 です。
[#24191] drb.rb: 0x40155740 is recycled object (IndexError) — Hideto ISHIBASHI <hideto-i@...4u.or.jp>
おひさしぶりです。石橋秀仁です。
石橋秀仁です。咳さん、お返事ありがとうございます。
石橋秀仁です。咳さん、お返事ありがとうございます。
石橋さん、今日は、上手(かみて@XP-ML)です。
おや、上手さん。こちらでは始めまして。(Subject変えました)
[#24210] install guide — gotoken@... (GOTO Kentaro)
ごとけんです
From: gotoken@math.sci.hokudai.ac.jp (GOTO Kentaro)
[#24222] FreeBSD ports #3 — "Akinori -Aki- MUSHA" <knu@...>
今日は以下の FreeBSD ports を追加しました。
[#24226] Ruby で日本語とスペイン語の混在文は? — Kakuzi TAKAHASI <ktaka@...>
はじめまして。
まつもと ゆきひろです
[#24250] コマンドの STDERR への出力を補足したい。 — Kengo Nakajima <ringo@...>
こんにちは
[#24257] デバッグ用にデータをダンプしたい — Mitsuhiro Kondo <kondo@...>
rubyでプログラムを作っていてデータをダンプしたくなったので、
[#24267] What's the biggest Ruby development? — Dave Thomas <Dave@...>
[#24274] About sub with multilines — kiri@...
はじめまして 桐山@鳥羽商船高等専門学校 と申します。
[#24280] RE: [ruby-list:24268] cygwinでconfigure不能:cygwin1.dllの問題 — "Mitsuo Igarashi" <mitsu5@...>
mitsu5 です。
[#24284] 拡張ライブラリ作成時の NULL ポインター — Akimichi Tatsukawa <akimichi@...>
こんばんは、立川と申します。
[#24294] grep(!/hoge/)? — kiri@...
桐山です。
[#24298] Re: cygwin で configure 不能 :cygwin1.dll の問題 — "Mitsuo Igarashi" <mitsu5@...>
mitsu5 です
[#24323] HP-UX 上での ruby1.4.6 make getaddrinfo.c err — yasuaki onishi <yasuaki@...4u.or.jp>
初めての投稿する大西と申します。
[#24324] ruby の発展の為に — "Mitsuo Igarashi" <mitsu5@...>
Windows に ruby をインストールしようとして、皆様に助けられ
思いっ切りUNIXな者からの、おそらく偏ってるであろう意見です。
桐山です。
ごとけんです
From: gotoken@math.sci.hokudai.ac.jp (GOTO Kentaro)
ごとけんです
新井です。
Koji Arai <JCA02266@nifty.ne.jp> wrote:
From: Koji Arai <JCA02266@nifty.ne.jp>
From: rubikitch <rubikitch@ruby-lang.org>
新井です。
From: Koji Arai <JCA02266@nifty.ne.jp>
新井です。
From: Koji Arai <JCA02266@nifty.ne.jp>
新井です。
From: Koji Arai <JCA02266@nifty.ne.jp>
師星です。
From: MOROHOSHI Akihiko <moro@remus.dti.ne.jp>
師星です。
From: MOROHOSHI Akihiko <moro@remus.dti.ne.jp>
新井です。
新井です。
ふなばです (RD の話題についていけてない)。
新井です。
ふなばです。
新井です。
ふなばです。
新井です。
ふなばです。
Toshです。
ふなばです。
Toshです。
From: Koji Arai <JCA02266@nifty.ne.jp>
ふなばです。
[#24329] Coerce between Range and Boolean — NISHIKAWA <nyasu@...3web.ne.jp>
こんばんは。にゃす@3web です。
ごとけんです
[#24341] install guide draft — gotoken@... (GOTO Kentaro)
ごとけんです
桐山です。
ごとけんです
At Tue, 22 Aug 2000 17:23:47 +0900,
T.Shimomura です。
rpm系はrpmの入手先や存在するrpmが違うだけでインストール方法などは
ごとけんです
At Wed, 23 Aug 2000 23:50:01 +0900,
なかだです。
"Nobuyoshi.Nakada" <nobu.nakada@nifty.ne.jp> wrote:
高橋征義です。
ごとけんです
高橋征義です。
ごとけんです
In message "[ruby-list:24448] Re: did commit install guide"
助田です。
ごとけんです
なかだです。
こんばんは、伊達と申します。
ごとけんです
渡辺哲也です。
ごとけんです
渡辺哲也です。
[#24447] (RDP) tempfile.rd — Toshiro Kuwabara <toshirok@...3.so-net.ne.jp>
Toshです。
[#24469] レンタルサーバで eruby — Tokita Kousui <ktokita@...>
前にレンタルサーバでerubyを動かせないと騒いでた時田です(^^;
たけうちかほりです。
前田です。
前田です。
[#24473] RD for(?) Cygwin — polygon <kiyose@...>
ポリゴンです。
[#24499] FreeBSD port: x11-toolkits/rubytk — Yasuhiro Fukuma <yasuf@...>
福間@福岡 です。
[#24522] (RDP) readline — Koji Arai <JCA02266@...>
新井です。
[#24531] RD 質問 — Koji Arai <JCA02266@...>
新井です。
新井です。
Koji Arai <JCA02266@nifty.ne.jp> wrote:
[#24550] Array への nil の代入について — Kenya Ogata <k_ogata@...>
おがたといいます。
おがたです
Kenya Ogata <k_ogata@mbd.nifty.com> wrote:
# reject されて悔しいからもう一回書く :-)
[#24592] perl to ruby — "Yasuyuki Imai" <waver@...3.ttcn.ne.jp>
[#24631] Re: RubyDocumentationProject( 仮 ) — TAKAHASHI Masayoshi <maki@...>
高橋征義です。
From: TAKAHASHI Masayoshi <maki@inac.co.jp>
[#24648] RDP のフォーマット案 — Koji Arai <JCA02266@...>
新井です。
まつもと ゆきひろです
[#24673] regex search on the charaters with MSBs on — Jun Adachi <adachi@...>
安達@沖データです。
まつもと ゆきひろです
まつもと ゆきひろです
[ruby-list:24420] did commit install guide
ごとけんです
インストールガイドをcommitしました。次の更新のタイミングで
http://www.ruby-lang.org/ja/ に登場します。
ソースを添付しますので、参考にして下さい。
出来ればメンテナの方は英語版も書いて下さると助かります。
-- gotoken
Ruby Install guide
Ruby インストールガイド
これはRubyを初めてインストールされる方への文書です。
RubyはほとんどのUNIX系OSでコンパイル出来ますが、LinuxやBSDではプラットフォーム固有の簡便なインストール方法が提供されている場合もあります。
Windows では cygwin, mswin32, mingw の3通りのビルト環境があり、それぞれに個性を持っています。ここではそれらについて紹介します。
間違いを見つけた方や他にも情報をお持ちの方は webmaster@ruby-lang.org
まで御連絡下さい。
なお、Cygwin と mswin32-bin についてはこのドキュメントのメンテナを募集中です。
== プラットフォーム別インストールガイド
=== 目次
* <a href="#Cygwin-bin">Cygwin (バイナリ)</a>
* <a href="#Cygwin-src">Cygwin (ソースから)</a>
* <a href="#Debian">Debian GNU/Linux</a>
* <a href="#FreeBSD">FreeBSD</a>
* <a href="#Kondara">Kondara MNU/Linux</a>
* <a href="#mswin32-bin">mswin32 (バイナリ)</a>
* <a href="#mswin32-src">mswin32 (ソースから)</a>
* <a href="#UNIX">UNIX全般</a>
* <a href="#CVS-src">CVSによる追っかけ</a>
@hr@
=== <a name="Cygwin-bin">Cygwin バイナリ</a>
: 資源
* ((<URL:http://jarh.hoops.livedoor.com/ruby/rbcw146.exe>))
* ((<Cygwin|URL:http://sources.redhat.com/cygwin/>)) 1.1.2 以上の cygwin1.dll が必要です。
: この項目のメンテナと最終更新日時
gotoken@notwork.org (21 August 2000) (メンテナ募集中)
@hr@
=== <a name="Cygwin-src">Cygwin ソースインストール</a>
: 資源
((<URL:ftp://ftp.netlab.co.jp/pub/lang/ruby-1.4.6.tar.gz>))
コンパイルするために ((<Cygwin|URL:http://sources.redhat.com/cygwin/>)) 1.1 をフルインストールしておく必要があります。
: インストール
UNIXとほぼ同じですが、configureの際に --enable-shared が必要です。
$ tar zxf ruby-1.4.6.tar.gz
$ cd ruby-1.4.6
$ ./configure --enable-shared
$ make
$ make install
: 補足
拡張ライブラリをすべてmakeするには、事前に必要なライブラリを揃える
必要があります。具体的には ncurses、gdbm、readlineの3点を
((<URL:http://cygutils.netpedia.net/V1.1/index.html>))から
持って来る必要があります。
<a href="#UNIX">UNIX全般</a>の補足も参照して下さい。
: この項目のメンテナと最終更新日時
gotoken@notwork.org (21 August 2000) (メンテナ募集中)
@hr@
=== <a name="Debian">Debian GNU/Linux</a>
: バージョンの確認
以下のようにコマンドを実行してみてください。
$ dpkg --list ruby
Desired=Unknown/Install/Remove/Purge/Hold
| Status=Not/Installed/Config-files/Unpacked/Failed-config/Half-installed
|/ Err?=(none)/Hold/Reinst-required/X=both-problems (Status,Err: uppercase=bad)
||/ 名前 バージョン 説明
+++-==============-==============-============================================
ii ruby 1.4.6-1 An interpreter of object-oriented scripting
上の例のような表示を得られたら、Ruby パッケージがインストールされてい
るということで、すぐにでも Ruby を使用することができます。また、同様に
以下のようにコマンドを実行してみてください。
$ dpkg --list irb
Desired=Unknown/Install/Remove/Purge/Hold
| Status=Not/Installed/Config-files/Unpacked/Failed-config/Half-installed
|/ Err?=(none)/Hold/Reinst-required/X=both-problems (Status,Err: uppercase=bad)
||/ 名前 バージョン 説明
+++-==============-==============-============================================
ii irb 1.4.6-1 The Intaractive Ruby.
この例のような結果が得られるならば、irb パッケージがインストールされて
いるということであり、すぐにでも irb コマンドを使うことができます。や
や余談になりますが、Debian の Menu システム(menu パッケージ)がインストー
ルされていれば GNOME や各種ウィンドウマネージャのメニューから irb を実
行することができます。
上のような結果が得られず次のようなエラーが出る場合には、対応するパッケー
ジがインストールされていないということになります。
ruby に一致するパッケージが見つかりません。
続く説明を読んで必要なパッケージをインストールするか、または<a
href="#UNIX">UNIX全般</a>を参照して下さい。
: 資源
安定版(バージョン 2.2)には Ruby ((*1.4.3*)) が、開発版(コードネーム
woody)には Ruby ((*1.4.6*)) がそれぞれ含まれています。なお安定版では
x86、Alpha、Arm、Sparc の各アーキテクチャ用の、開発版ではこれらに加え
て、さらに m68k、PowerPC の各アーキテクチャ用のバイナリパッケージが用
意されています。
各バージョン、各アーキテクチャはすべて ftp.debian.org および、そのミラー
サイトから、FTP または HTTP によって入手することが可能ですが、実際のイ
ンストーには APT を利用されることをおすすめします。
入手先は以下の通りです。
* ((<x86 用|URL:ftp://ftp.debian.org/debian/dists/stable/main/binary-i386/interpreters/>))
* ((<Alpha 用|URL:ftp://ftp.debian.org/debian/dists/stable/main/binary-alpha/interpreters/>))
* ((<Arm 用|URL:ftp://ftp.debian.org/debian/dists/stable/main/binary-arm/interpreters/>))
* ((<Sparc 用|URL:ftp://ftp.debian.org/debian/dists/stable/main/binary-sparc/interpreters/>))
* ((<ソース|URL:ftp://ftp.debian.org/debian/dists/stable/main/sources/interpreters/>))
APT を利用する場合、次のような二行(このような行を apt line とよぶこと
があります)を /etc/apt/sources.list に加えておきます。
* deb ftp://ftp.debian.org/debian stable main
* deb-src ftp://ftp.debian.org/debian stable main
開発版については以下の通りです。
* ((<x86 用|URL:ftp://ftp.debian.org/debian/dists/unstable/main/binary-i386/interpreters/>))
* ((<Alpha 用|URL:ftp://ftp.debian.org/debian/dists/unstable/main/binary-alpha/interpreters/>))
* ((<Arm 用|URL:ftp://ftp.debian.org/debian/dists/unstable/main/binary-arm/interpreters/>))
* ((<Sparc 用|URL:ftp://ftp.debian.org/debian/dists/unstable/main/binary-sparc/interpreters/>))
* ((<m68k 用|URL:ftp://ftp.debian.org/debian/dists/unstable/main/binary-m68k/interpreters/>))
* ((<PowerPC 用|URL:ftp://ftp.debian.org/debian/dists/unstable/main/binary-powerpc/interpreters/>))
* ((<ソース|URL:ftp://ftp.debian.org/debian/dists/unstable/main/sources/interpreters/>))
APT を利用する場合、次のような apt line を /etc/apt/sources.list に加えておきます。
* deb ftp://ftp.debian.org/debian unstable main
* deb-src ftp://ftp.debian.org/debian unstable main
なお Debian 的に完全にフリーであるとされる main セクション以外のパッケー
ジについてもインストールしたい場合には次のような apt line にします。
* deb ftp://ftp.debian.org/debian stable main contrib non-free
* deb-src ftp://ftp.debian.org/debian stable main contrib non-free
: インストール
APT を使う場合、安定版か開発版かに関らず同じオペレーションを行うことで、
それぞれの最新パッケージをインストールすることができます。たとえば
Ruby そのもののパッケージをインストールするには root になって次のよう
にコマンドを実行します。
# apt-get update
# apt-get install ruby
一つ目のコマンドは APT を使うために APT 用のデータベースを更新するため
のものです。通常は数日に一度実行しておけばよいでしょう。二つ目のコマン
ドが実際のインストールを行うもので、引き数で指定されたパッケージを、そ
のパッケージが依存しているパッケージを含めてインストールしてくれます
(つまり、パッケージの依存関係をわれわれが考える必要はありません)。
またソースパッケージを入手するには次のようにします。
$ apt-get source ruby
これは一般ユーザでも行えます。
: Ruby 関連パッケージ
以下のパッケージが安定版(main セクション)に収録されています。
* ruby
* libruby
* libcurses-ruby
* libdbm-ruby
* libgdbm-ruby
* libmd5-ruby
* libnkf-ruby
* libpty-ruby
* libreadline-ruby
* libsdbm-ruby
* libshadow-ruby
* libsufary-ruby
* libtcltk-ruby
* libtk-ruby
* libxml-parser
* irb
* ruby-examples
* ruby-elisp
* ruby-dev
* ruby-manual
* libgtk-ruby
* libgtk-imlib-ruby
* libpcap-ruby
* libkakasi-ruby
* libapache-mod-ruby
* libuconv-ruby
* eruby
開発版にさらに以下のパッケージが含まれます。
* druby
* libamstd-ruby
* libeb-ruby
* libnet-acl-ruby
* liboptparse-ruby
* libstrscan-ruby
* libtmail-ruby
* mhc
* racc
* racc-runtime
* rdtool
* rubyunit
: この項目のメンテナと最終更新日時
akira yamada <akira@debian.org> (22 August 2000)
@hr@
=== <a name="FreeBSD">FreeBSD</a>
: 資源
以下の package を使ってください。最新のVERSIONは 1.4.6 です。
* ruby-VERSION
また、ソースからインストールしたい場合にも port を使えば簡単にできます。
なお、うまくコンパイルできない場合には port 自体が古い可能性があります。以下
のようにして port のバージョンを調べ最新の port を入手してください。
% grep PORTVERSION /usr/ports/lang/ruby/Makefile
: インストール
package からインストールする場合には
% su
# pkg_add -r ruby-VERSION
port からインストールする場合には
% su
# cd /usr/ports/lang/ruby && make install clean
するだけです。いずれも簡単ですね :-)
: 補足
ports システムを使ってない場合は、<a href="#UNIX">UNIX全般</a>を参照して下さい。
インタプリタ本体の他にも以下のpackagesがあります(最新情報は((<FreeBSD Ports Changes|URL:http://www.freebsd.org/cgi/ports.cgi?query=ruby&stype=all>))を参照して下さい)。
* eruby-0.0.8.2000.08.03
* irb-0.6.1
* ja-rskkserv-2.3
* ja-ruby-man-1.4.6
* ja-ruby-uconv-0.4.4
* ja-rubytk-1.4.6
* mod_ruby-0.1.8.2000.08.04
* ruby-1.4.6
* ruby-amstd-1.9.3
* ruby-bigfloat-1.1.3
* ruby-date2-2
* ruby-gtk-0.23
* ruby-html-parser-19990912.p1
* ruby-iconv-0.4.2.p3
* ruby-intl-0.11
* ruby-kakasi-000124
* ruby-kde-0.11
* ruby-kde-i18n-0.11
* ruby-locale-0.2
* ruby-man-1.4.6
* ruby-mysql-2.3.0
* ruby-optparse-0.7.5
* ruby-perl-0.2.5
* ruby-postgres-0.6.1
* ruby-property-19990308
* ruby-python-0.3.2
* ruby-qt-0.11
* ruby-qt-i18n-0.11
* ruby-racc-1.2.3
* ruby-rdtool-0.6.5
* ruby-strscan-0.5.8
* ruby-syslog-0.1.1
* ruby-tcpwrap-0.1
* ruby-uri-3.54
* ruby-xmlparser-0.5.19
* ruby-zlib-0.3.1
* rubytk-1.4.6
: この項目のメンテナと最終更新日時
gotoken@notwork.org (22 August 2000)
@hr@
=== <a name="Kondara">Kondara MNU/Linux</a>
: バージョンの確認
$ rpm -qi ruby
package ruby is not installedと表示されたなら、Rubyはインストールされていません。
: 資源
安定版(Ayaka あるいは 1.2)での最新版は((*1.4.4*))です。Alpha、sparc、x86用にバイナリRPMが存在します。
* ((<alpha用|URL:ftp://ftp.kondara.org/pub/Kondara-1.2/alpha/RedHat/RPMS/ruby-1.4.4.alpha.rpm>))
* ((<sparc用|URL:ftp://ftp.kondara.org/pub/Kondara-1.2/sparc/RedHat/RPMS/ruby-1.4.4.sparc.rpm>))
* ((<x86用|URL:ftp://ftp.kondara.org/pub/Kondara-1.2/i586/RedHat/RPMS/ruby-1.4.4.i586.rpm>))
ソースから作成するなら、
* ((<SRPM|URL:ftp://ftp.kondara.org/pub/Kondara-1.2/SRPMS/SRPMS/ruby-1.4.4.nosrc.rpm>))
* ((<ソースtar ball|URL:ftp://ftp.kondara.org/pub/Kondara-1.2/SRPMS/SOURCES/ruby-1.4.4.tar.gz>))
の2つが必要です。
開発版(Jirai)での最新版は((*1.4.5*))です。
: インストール
* バイナリRPMの場合
# rpm -i ruby-1.4.4.((|arch|)).rpm
* ソースの場合、
# cp ruby-1.4.4.tar.gz /usr/src/redhat/SOURCES
# rpm -i ruby-1.4.4.nosrc.rpm
# rpm --rebuild /usr/src/redhat/SPECS/ruby.spec
/usr/src/redhat/RPMS/((|arch|))/にバイナリRPMが出来るので、以降はバイナリRPMのインストール方法に従います。
: 他のrubyパッケージ
以下のパッケージが安定版に収録されています。
* eruby-0.0.7
* mod_ruby-0.1.4
* mph-0.9.6
* racc-0.14.3
* rdtool-0.6.0
* rskkserv-2.1
* ruby-FAQ-jp-000625
* ruby-amstd-1.6.1
* ruby-date2-1.12
* ruby-eb-1.0
* ruby-filelock-0.2
* ruby-gettext-0.2
* ruby-gtk-0.23
* ruby-irc-0.11
* ruby-locale-0.2
* ruby-man-jp-1.4.2
* ruby-optparse-0.6.3
* ruby-python-0.3.1
* ruby-qt-0.0.1
* ruby-slang-0.33
* ruby-strscan-0.5.5
* ruby-tcltk-1.4.4
* ruby-uconv-0.4.4
* ruby-xmlparser-0.5.16
* sgmail-3.15
: この項目のメンテナと最終更新日時
crouton@weatherlight.org (21 August 2000)
@hr@
=== <a name="mswin32-bin">mswin32 バイナリインストール</a>
: 資源
((<URL:http://www.geocities.co.jp/SiliconValley-Bay/4076/#label:10>))
からスクリプトライブラリの安定版とバイナリ・拡張ライブラリの
mswin32安定版をダウンロードします。
: インストール
ダウンロードした2つのファイルをたとえばC:\Rubyに
ディレクトリ付きで展開します。
C:\Rubyに展開した場合はC:\Ruby\binにPATHを通します。
: 補足
Cygwin版と同時に使うなどの事情がなければ
ruby.mswin32.exe は ruby.exe に
rubyw.mswin32.exe は rubyw.exe に
名前の変更をしておくと便利です。
: この項目のメンテナと最終更新日時
gotoken@notwork.org (21 August 2000) (メンテナ募集)
@hr@
=== <a name="mswin32-src">mswin32 ソースインストール</a>
: 資源
((<URL:ftp://ftp.netlab.co.jp/pub/lang/ruby-1.4.6.tar.gz>))
コンパイルするために Microsoft Visual C++(以下VC++) をインストールしておく必要があります。
VC++ のバージョンは 5.0 以降が必要だと思われますが、4.2 でも大丈夫かもしれません。
(筆者は 6.0 にて確認)
: インストール
まずはソースコードを展開します。
ソース一式の配布形式は、Windows 畑の人にはなじみの薄い .tar.gz ファイルになっています。
展開できるツールをインストールしていない方へは、((<eo|URL:http://member.nifty.ne.jp/beambitious/>)) を
お勧めします。
あとは、コマンドプロンプトより、
$ cd \program files\microsoft visual studio\vc98\bin
(VC++ をインストールしたディレクトリ配下の bin ディレクトリ)
$ vcvars32.bat
$ cd \ruby-1.4.6
(先に展開した Ruby のソースコードがあるディレクトリ)
$ cd win32
$ ntsetup.bat
$ nmake
$ nmake install
インストール先は \usr\local 配下になりますので、好きなディレクトリへコピーしてください。
ruby.exe が存在するフォルダに PATH を通すのをお忘れなく。
: この項目のメンテナと最終更新日時
gotoken@notwork.org (22 August 2000) (メンテナ募集)
@hr@
=== <a name="UNIX">UNIX全般</a>
: 資源
((<URL:ftp://ftp.netlab.co.jp/pub/lang/ruby/ruby-1.4.5.tar.gz>))
: インストール
GNU tar を前提としています。
% tar zxf ruby-1.4.5.tar.gz
% cd ruby-1.4.5.tar.gz
% ./configure
% make
# make install
% make clean
: 補足
/usr/local 以下にインストールしない場合は、configure の際に
指定します。例えば自分のホーム以下にインストールする場合は
以下の通りです。
% ./configure --prefix=$HOME
ソースディレクトリを残しておくとgdb等のソースデバガが使えます。
使わない場合はソースを消しても構いません。
: この項目のメンテナと最終更新日時
gotoken@notwork.org (21 August 2000)
@hr@
=== <a name="CVS-src">CVS ソースインストール</a>
: 資源
$ cvs -d :pserver:anonymous@cvs.netlab.co.jp:/home/cvs login
(Logging in to anonymous@cvs.netlab.co.jp)
CVS password: guest
$ cvs -d :pserver:anonymous@cvs.netlab.co.jp:/home/cvs checkout ruby
CVSとコンパイル環境の他に autoconf が必要です。
: インストール
まず configure を生成します:
$ autoconf
あとは、それぞれの環境におけるソースインストールに準じます。
: 補足
* CVS とは広く用いられているバージョン管理システムです。
Ruby の開発も CVS を利用して行われており、一般の Ruby 利用
者も CVS を用いて最新のソースファイルを得ることが出来ます。
CVS に関する詳細は((<CVS Manual|URL:http://www-vox.dj.kit.ac.jp/nishi/cvs/>))等に詳しく説明されています。
なお、~/.cvsrc に cvs -z3 を追加することでファイル転送時に
圧縮がかかります。
* CVS で最新の追っかけをする場合は、@netlab.co.jp のRubyに関する全て
の((<メーリングリスト|URL:ml.html>))、および
((<バグトラッキングシステム|URL:http://www.ruby-lang.org/cgi-bin/ruby-bugs-ja>)) に目を通して議論を把握することが望まれます。
* [Win] CVS で Login できない場合は、
環境変数 HOME が設定されているか、あるいは c:\home があるか
確認してください。
* [Cygwin] gcc で parse error が発生する場合は、
Cygwin1.1.2 (or later?) の setup.exe が default で binary m
ount するために、Cygwin 版でない CVS を使っていると改行コー
ドが変更されていることが考えられます。
$ mount
で、Flags を確認し binary であれば
$ mount -f <win32path> <posixpath>
で text mount してください。
: この項目のメンテナと最終更新日時
gotoken@notwork.org (23 August 2000)