[#3101] Compile_err — "Fergus Hayman" <shayman@...>
[#3109] Is divmod dangerous? — Dave Thomas <Dave@...>
[#3110] my wish list for Ruby — Mathieu Bouchard <matju@...>
[#3119] Re: Min and max? — ts <decoux@...>
>>>>> "M" == Mathieu Bouchard <matju@CAM.ORG> writes:
[#3149] Retrieving the hostname and port in net/http — Roland Jesse <jesse@...>
Hi,
[#3154] 3-d arrays? — Hugh Sasse Staff Elec Eng <hgs@...>
Is there an idiom for 3-dimensional arrays in Ruby? I see that
[#3167] ruby.h needed to compile Interbase module — Jilani Khaldi <jilanik@...>
Hi all,
[#3189] BUG or something? — "Park Hee Sob" <phasis@...>
Hi,
[#3221] Re: Ruby & Interbase -- Please answer if you know! — ts <decoux@...>
>>>>> "J" == Jilani Khaldi <jilanik@tin.it> writes:
[#3222] Ruby coding standard? — Robert Feldt <feldt@...>
On Fri, 9 Jun 2000, Robert Feldt wrote:
Mathieu Bouchard <matju@cam.org> wrote:
[#3277] Re: BUG or something? — Aleksi Niemel<aleksi.niemela@...>
> |I am new to Ruby and this brings up a question I have had
Aleksi Niemel<aleksi.niemela@cinnober.com> writes:
On 12 Jun 2000, Dave Thomas wrote:
ts <decoux@moulon.inra.fr> writes:
[#3296] RE: about documentation — Aleksi Niemel<aleksi.niemela@...>
> I want to contribute to the ruby project in my spare time.
Aleksi Niemel<aleksi.niemela@cinnober.com> writes:
Hi,
On Tue, 13 Jun 2000, Toshiro Kuwabara wrote:
Hugh Sasse Staff Elec Eng <hgs@dmu.ac.uk> writes:
[#3331] Selling Rubies by the Carat — Dave Thomas <Dave@...>
[#3338] PID of child processes — Andrew Hunt <Andy@...>
[#3363] chomp! — "David Douthitt" <DDouthitt@...>
I was looking at the documentation for chomp and chomp! - and the results of chomp startled me to say the least.
"David Douthitt" <DDouthitt@cuna.com> writes:
[#3407] Waffling between Python and Ruby — "Warren Postma" <embed@...>
I was looking at the Ruby editor/IDE for windows and was disappointed with
[#3410] Exercice: Translate into Ruby :-) — Jilani Khaldi <jilanik@...>
Hi All,
Jilani Khaldi <jilanik@tin.it> writes:
Hi,
"NAKAMURA, Hiroshi" <nahi@keynauts.com> writes:
Hi, Dave,
Hello,
[#3453] Re: Static Typing( Was: Waffling between Python and Ruby) — Andrew Hunt <andy@...>
[#3515] Options database (was: Define & Include?) — claird@... (Cameron Laird)
In article <8ikot4$ki$0@216.39.170.247>, Dave LeBlanc <whisper@oz.net> wrote:
[#3516] Deep copy? — Hugh Sasse Staff Elec Eng <hgs@...>
Given that I cannot overload =, how should I go about ensuring a deep
In message "[ruby-talk:03516] Deep copy?"
On Tue, 20 Jun 2000, GOTO Kentaro wrote:
[#3532] Extension in C++? — Robert Feldt <feldt@...>
[#3541] function objects? — Johann Hibschman <johann@...>
Hi folks,
[#3544] A small quiz — Dave Thomas <Dave@...>
[#3588] Interface polymorphism — hal9000@...
Another question, guys.
[#3607] Is there a statistician in the house? — Dave Thomas <Dave@...>
[#3662] Ruby 1.4.5 install from Mandrake cooker rpms ?problem? — Charles Hixson <charleshixsn@...>
This is the first time that I've installed ruby, so
[#3685] no traffic — matz@... (Yukihiro Matsumoto)
Hi,
[#3694] Why it's quiet — hal9000@...
We are all busy learning the new language
Hi,
Hi,
Hi, matz,
Hi,
Hi,
[#3699] Multithreaded/Embedded Ruby? — "Warren Postma" <embed@...>
Is there any information on Thread safety in ruby. Suppose I embed Ruby in a
Hi,
[ruby-talk:03335] Re: Japanese to english translator
Dave writes:
# Every now and then, something pops up on ruby-list that I'd love to be
# able to read.
#
# Does anyone know of a babelfish equivalent that will take the message
# body and translate it into some form of English?
Ruby mail list archives to the rescue (maybe):
====================================================
Subject: [ruby-talk:00974] Re: Bastion or SecurityManager for Ruby?
From: matz@netlab.co.jp (Yukihiro Matsumoto)
Date: Sat, 11 Dec 1999 03:13:00 +0900
In-reply-to: 971
References: 964 966 971
In message "[ruby-talk:00971] Re: Bastion or SecurityManager for Ruby?"
on 99/12/10, Clemens Hintze <clemens.hintze@alcatel.de> writes:
|Great hint! And what will -T4 do?
-T4 is to isolate untrusted code, to make something like applet
possible. But it's not tested enough.
|And I wish, I could Japanese to translate it... ;-)
There's computer translator tools between English and Japanese
available. It may be better than nothing.
To www-admin@ruby-lang.org:
I think we have Hon'yaku-Damashii (translation software) donated from
Omron corp. at the netlab.co.jp (my office, where www.ruby-lang.org
resides), so we may be able to make such translation pages at
www.ruby-lang.org. Will somebody give a try?
matz.
====================================================
====================================================
Subject: [ruby-talk:01044] en <-> ja translation site
From: Yasushi Shoji <yashi@yashi.com>
Date: Mon, 03 Jan 2000 17:26:47 -0500
hi,
I just noticed playing Mozilla M12+ that there is a site that traslate
japanese to english, and english to japanese. the site is
http://levis.alis.com
I couldn't see the top page with nither w3m nor mozilla.
but you can see english to japanese translation with:
http://levis.alis.com:8080/?AlisSourceLang=en&AlisTargetLang=ja&AlisMTEngine=Neocortech&AlisTargetURI=http://www.ruby-lang.org/en/
and japanese to english translation with:
http://levis.alis.com:8080/?AlisSourceLang=ja&AlisTargetLang=en&AlisMTEngine=SSI&AlisTargetURI=http://hydrogen.ruby-lang.org/ja/
well, I couldn't read japanese to english translated page with my
browsers ;p but, perhaps some other browsers can?
--
yashi
====================================================
Conrad Schneiker
(This note is unofficial and subject to improvement without notice.)