[#34139] cygwin から mswin32 へそれと高速化 require — "井上 浩一" <kyoui32@...>
井上です。
[#34150] Ruby1.6.7 について — Nagai T <idonagai@...>
どうも、Tnagaiです。
[#34169] File#dirname( filename , deep=1 ) — Take_tk <ggb03124@...>
File#dirname( filename , deep=1 )
[#34173] 「プログラミング Ruby 」 p.247 グローバル変数 — Noritsugu Nakamura <nnakamur@...>
[#34188] 1.6 系から 1.7 系へ以降する際の注意 (mswin32 版について) — "井上 浩一" <kyoui32@...>
[#34198] ruby 1.6.7 — matz@... (Yukihiro Matsumoto)
まつもと ゆきひろです
In message <1015305748.444543.10114.nullmailer@ev.netlab.jp>
[#34204] 「プログラミング Ruby 」 p.257 defined? はメソッド? — Noritsugu Nakamura <nnakamur@...>
なかだです。
山本です。こんにちは。
[#34207] RWiki CGI log fails — dellin <dellin@...>
dellinです。
[#34225] [mswin32] accessing SIGHUP causes invalid signal error — "NAKAMURA, Hiroshi" <nakahiro@...>
なひです。
こんにちは、なかむら(う)です。
なひです。こういう展開になるんだったらruby-devでしたね。。。
こんにちは、なかむら(う)です。
[#34241] Re: 1.6 系から 1.7 系へ以降する際の注意 (mswin32 版について) — "井上 浩一" <kyoui32@...>
井上です。
[#34244] しぶらぐっ議事録。 — rubiben <ozaki@...>
あおきです。
るびべんです。
artonです。
From: rubiben <ozaki@ruby-lang.org>
るびべんです。
From: rubiben <ozaki@ruby-lang.org>
どうも西尾です。
新井です。
From: Koji Arai <JCA02266@nifty.ne.jp>
新井です。
まつもと ゆきひろです
[#34319] require "cgi/session" でエラー — FUJIOKA Takeyuki <fujioka@...>
はじめまして,藤岡と申します。
藤岡です。
[#34337] erb-1.4.0 — m_seki@...
[#34374] Ruby オプション — "井上 浩一" <kyoui32@...>
井上
[#34376] Re: 多種多様の文字コードに対応するには? — "井上 浩一" <kyoui32@...>
井上です。
[#34393] Re: Ruby オプション — "井上 浩一" <kyoui32@...>
井上です。
In article <F249zDabigPasSmz6Uu0000ec21@hotmail.com>,
[#34400] Re: Ruby オプション — "井上 浩一" <kyoui32@...>
井上です。
[#34425] [ANN] Ruby/zlib 0.5.0 — UENO Katsuhiro <unnie@...>
うえのです。
[#34434] begin-rescue の ruby バージョンごとの挙動について — Kengo Nakajima <ringo@...>
こんにちは
[#34448] 文字コード混在スクリプトの実行 — Noritsugu Nakamura <nnakamur@...>
[#34453] カレンダー文字列を作るメソッド — Take_tk <ggb03124@...>
たけ(tk)です。
[#34456] 再帰の限度 (Mac OS X) — Hiroyuki KUROSAKI <noir@...>
iBook を購入したので、さっそく Ruby 1.6.7 をインストールして
On Sat, 16 Mar 2002 21:19:10 +0900, in message
[#34481] Ruby お花見@大阪 — "U.Nakamura" <usa@...>
こんにちは、なかむら(う)です。
[#34491] ruby-dev summary 16201-16300 — rubiben <ozaki@...>
るびべんです。
[#34498] cgi.rb でマルチパートでの実験方法 — FUJIOKA Takeyuki <fujioka@...>
藤岡です。
[#34500] ライブラリの著作権について — rubiben <ozaki@...>
るびべん です。本職での登場です(笑)。
rubibenさんの<20020319153000.F31A.OZAKI@ruby-lang.org>から
[#34529] gsub! /(^|[^0-9])(?=[a-z])/ — "TOYOFUKU Chikanobu" <toyofuku@...>
豊福です。
[#34534] スクリプティング言語における GPL — Taku Nakajima <tnakajima@...>
中島@ブレーンです。
るびべんです。#最近本業での登場回数が多いなぁ(^^;;
中島@ブレーンです。
At Thu, 21 Mar 2002 14:29:14 +0900,
中島@ブレーンです。
[#34552] Re: 1.7 に関して — "井上 浩一" <kyoui32@...>
井上です。
こんにちは、なかむら(う)です。
高橋征義です。
はじめまして、りゅうです。
まつもと ゆきひろです
[#34570] cgi.rb+ イテレータ — FUJIOKA Takeyuki <fujioka@...>
藤岡です。
At Fri, 22 Mar 2002 17:22:10 +0900,
[#34599] [ANN] リファレンスマニュアル (Plucker format) — rubikitch <rubikitch@...>
るびきちです。
[#34609] エラーメッセージ "odd number list for Hash" — cyross@...
お久しぶりです。サイロス誠です。
[#34618] begin expr with while_mod/until_mod — FUKUBAYASHI Ippei <ippei@...>
壱平ともうします。最近Rubyで遊ばせていただいています。
[#34630] [Q]druby のサーバを Web 上から起動 / 停止する — eda@...
えだです。
[#34640] scan(/(\d)?a?(\d)?b?/) — TOYOFUKU Chikanobu <toyofuku@...>
豊福です。
[#34652] erb 1.4.2 failed — TADA Tadashi <sho@...>
ただただしです。
[#34668] HTML のフォームから multipart/form-data を受け取る処理での質問 — Takuo Tabata <taku@...>
こんばんは。
[#34676] 安心できる Marshal と、 Ruby バージョンの検査法 — MALTA Koji <malta@...>
丸田と申します。
新井です。
丸田です。 MarshalとRUBY_VERSIONの話題を分離します。
まつもと ゆきひろです
わたなべです。
At Mon, 1 Apr 2002 16:06:23 +0900,
わたなべです。
丸田です。
ひだかです。
丸田です。
まつもと ゆきひろです
なひです。
新井です。
こんにちは、なかむら(う)です。
In article <20020404095542.7155.USA@osb.att.ne.jp>,
わたなべです。
[#34681] 書籍に関する質問です — Nobuhide Kanagawa <nobuhide@...>
こんにちわ。
なかだです。
[ruby-list:34629] Ruby Weekly News 3/18 号(和訳版)試作
みやざわです。
weblog-MLでruby-talkの翻訳プロジェクトを発足していますが、とりあえずテスト的
に 週一で-talkに流れるRuby Weekly News の和訳版を試作しました。-dev英訳に関
する謝辞もございますので、ご覧下さい。
#ご協力いただきました方々に心より感謝申し上げます。m(_._)m
----------------------------
※本翻訳はテスト的に行っています。
Ruby Weekly News: 03/18/2002 (訳:weblog-ML)
ruby-talkメーリング・リストの活動の要約。(今週担当:Phil Tomson)
発表[ANNOUNCEMENTS]
=============
Ruby Dataquery Shell(RDQS)0.3.3
Thomas Heinenは、RDQSバージョン0.3.3をリリースしました。RDQS
は、様々なデータソースに対して検索するためのコマンドラインベースのシェルで
す。
rpkg- Ruby Package Management System 0.3.1
Massimiliano Mirraは、rpkg.rpkgのバージョン0.3をリリースしまし
た。rpkgは、Debian package managerの影響をうけた、Rubyライブラリのインストー
ル、削除、およびブラウジングのためのマルチ・プラットフォームのシステムです。
.rpkパッケージ・レポジトリ
Massimiliano Mirra は .rpkパッケージのレポジトリを公開しました。
レポジトリには rdoc, graphr, rdqs, webrick, webfetcher, csv パッケージが含ま
れています。
Ruby-Gnome0.27
Neil Conwayは、Ruby-Gnomeの最新版をリリースしました。
Ruby-Gnome は いくつかのGnomeアプリケーション開発ライブラリに対
するRubyバインディングを集めたものです。GTK+, libgnome/libgnomeui,
GdkPixbuf, GdkImlib, libpanelアプレットに対応しています。
Ruby/SMBベータ2
Henrik Falckは、Ruby/SMBベータ2をリリースしました。Ruby/SMBは、
SambaのlibsmbclientライブラリへのRubyバインディングのためのCライブラリです。
Ruby/zlib 0.5.1
Ueno Katsuhiroは、Rubyからzlibを使うためのRuby/zlibの0.5.0版
(訳注:0.5.1)をリリースしました。
Locana GUI、およびGUI Builder0.81
Michael Davisは、Locana([1])の最新のバージョンを発表しました。
Locanaは、HTML、およびWin32を含む、いくつかのGUIを使えるように
する、RubyのGUIインターフェースです。
XML Serialization for Ruby
Chris Morrisは、XML Serialization for Rubyを発表しました。
XML Serialization は、クラスをXMLへマーシャルすることができ、簡
潔で、読みやすく、編集しやすいXMLを出力することを重視しています。
興味深いスレッド[INTERESTING THREADS]
===================
CamelCase、underscore_style、あるいは a_mix?
CamelCaseとunderscore_styleの使用時のメリット、およびどちらが
Rubyのスタイルとあっているか今週討論されました。
英語版 ruby-dev要約
Masayoshi Takahashi(訳注:青木さん+立石さん+高橋(征)さんが順番
に投稿されています)は、我々のうちで日本語がわからない人のために素敵なサービ
スをしています。彼は、日本のruby-devリストの討論を要約して、英語で要約を公表
しています。これは、Rubyのコミュニティーにとってとてもよいことです。
参考
1.http://www.locana.org/