[#10193] String.ord — David Flanagan <david@...>

Hi,

41 messages 2007/02/05
[#10197] Re: String.ord — Yukihiro Matsumoto <matz@...> 2007/02/06

Hi,

[#10198] Re: String.ord — David Flanagan <david@...> 2007/02/06

Yukihiro Matsumoto wrote:

[#10199] Re: String.ord — Daniel Berger <djberg96@...> 2007/02/06

David Flanagan wrote:

[#10200] Re: String.ord — David Flanagan <david@...> 2007/02/06

Daniel Berger wrote:

[#10208] Re: String.ord — "Nikolai Weibull" <now@...> 2007/02/06

On 2/6/07, David Flanagan <david@davidflanagan.com> wrote:

[#10213] Re: String.ord — David Flanagan <david@...> 2007/02/06

Nikolai Weibull wrote:

[#10215] Re: String.ord — "Nikolai Weibull" <now@...> 2007/02/06

On 2/6/07, David Flanagan <david@davidflanagan.com> wrote:

[#10216] Re: String.ord — David Flanagan <david@...> 2007/02/07

Nikolai Weibull wrote:

[#10288] Socket library should support abstract unix sockets — <noreply@...>

Bugs item #8597, was opened at 2007-02-13 16:10

12 messages 2007/02/13

[#10321] File.basename fails on Windows root paths — <noreply@...>

Bugs item #8676, was opened at 2007-02-15 10:09

11 messages 2007/02/15

[#10323] Trouble with xmlrpc — James Edward Gray II <james@...>

Some of the Ruby code used by TextMate makes use of xmlrpc/

31 messages 2007/02/15
[#10324] Re: Trouble with xmlrpc — "Berger, Daniel" <Daniel.Berger@...> 2007/02/15

> -----Original Message-----

[#10326] Re: Trouble with xmlrpc — James Edward Gray II <james@...> 2007/02/15

On Feb 15, 2007, at 1:29 PM, Berger, Daniel wrote:

[#10342] Re: Trouble with xmlrpc — James Edward Gray II <james@...> 2007/02/16

While I am complaining about xmlrpc, we have another issue. It's

[#10343] Re: Trouble with xmlrpc — Alex Young <alex@...> 2007/02/16

James Edward Gray II wrote:

[#10344] Re: Trouble with xmlrpc — James Edward Gray II <james@...> 2007/02/16

On Feb 16, 2007, at 12:08 PM, Alex Young wrote:

Re: Latest Update to RHG

From: Mathieu Blondel <mblondel@...>
Date: 2007-02-28 16:45:23 UTC
List: ruby-core #10452
Hi,

This is quite off topic but since you started this thread, I would like 
to ask a few questions.

Charles Thornton wrote:
> I am releasing the lastest version of the Ruby Hacker's Guide.
>
> See:        www.hawthorne-press.com
>
> Thanks to the people from Ruby Forge RHG Project we have
> new translations for chapters 6, 7, 9, 10, and 18.  I have merged
> the changes where  we overlap.  The good is the different
> translations were very similar.
I don't understand the point of starting a concurrent translation 
project. Wouldn't it be more useful if you joined the other project ? 
 From your website we can see "The RHG Project has been significantly 
improved by the integration of the Ruby Forge Translation Documents". So 
who runs the actual project of translation ? This is quite confusing.
>
> I will generally refer the this project as the Integrated RHG, due
> to the good work of the people at Ruby Forge.

I think http://rhg.rubyforge.org/ is already well integrated enough. 
They have a nice CSS and very beautiful figures.

Besides IMHO merging quality translations with machine translations can 
be quite harmful for the overall quality of the project.
>
> They also upgraded the figures using InkScape for really nice
> graphics.  I have followed their example and have converted all
> the old graphics to this new form. 
Also you seems to mix translations under CC licence (from 
rhg.rubyforge.org) and others that are not (from you). That would mean 
that you're using translations from rhg.rubyforge.org but 
rhg.rubyforge.org can't use yours. Could you mention the licence of your 
translations, if any ? Did you get the proprer authorization from Minero 
Aoki ? You did not mention this either. Minero Aoki required the 
rhg.rubyforge.org project to use the CC licence with non commercial close.

In anycase, I would appreciate if you could elaborate on all this.

Thank you.

Mathieu

In This Thread