[#23031] description on fork and Process.fork — kjana@... (YANAGAWA Kazuhisa)

マニュアルみてて思ったんですけど,fork の記述に「失敗したら例外があが

21 messages 2000/06/02
[#23114] Re: description on fork and Process.fork — Takahiro Kambe <taca@...> 2000/06/08

In message <200006021503.AAA19483@mail3.os.xaxon.ne.jp>

[#23136] Re: description on fork and Process.fork — kjana@... (YANAGAWA Kazuhisa) 2000/06/09

In message <200006081406.e58E6JA16512@edge.sky.yamashina.kyoto.jp>

[#23138] Re: description on fork and Process.fork — Takahiro Kambe <taca@...> 2000/06/09

In message <200006091328.WAA23409@mail2.os.xaxon.ne.jp>

[#23139] Re: description on fork and Process.fork — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 2000/06/09

まつもと ゆきひろです

[#23148] Re: description on fork and Process.fork — ARIMA Yasuhiro <fit0298@...> 2000/06/11

有馬です。

[#23150] Re: description on fork and Process.fork — Koji Arai <JCA02266@...> 2000/06/11

新井です。

[#23096] http.rb will change — Minero Aoki <aamine@...>

あおきです。

42 messages 2000/06/08
[#23100] Re: http.rb will change — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 2000/06/08

まつもと ゆきひろです

[#23101] Re: http.rb will change — TAKAHASHI Masayoshi <maki@...> 2000/06/08

高橋征義です。

[#23103] Re: http.rb will change — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 2000/06/08

まつもと ゆきひろです

[#23109] Re: http.rb will change — Wakou Aoyama <wakou@...> 2000/06/08

青山です。

[#23113] Re: http.rb will change — TAKAHASHI Masayoshi <maki@...> 2000/06/08

高橋です。

[#23124] Re: http.rb will change — Wakou Aoyama <wakou@...> 2000/06/08

青山です。

[#23130] Re: http.rb will change — TAKAHASHI Masayoshi <maki@...> 2000/06/09

高橋征義です。

[#23131] Re: http.rb will change — Wakou Aoyama <wakou@...> 2000/06/09

青山です。

[#23135] Re: http.rb will change — Minero Aoki <aamine@...> 2000/06/09

あおきです。

[#23149] Re: http.rb will change — TAKAHASHI Masayoshi <maki@...> 2000/06/11

高橋征義です。

[#23174] Re: http.rb will change — Minero Aoki <aamine@...> 2000/06/12

あおきです。

[#23125] メソッドの中の動きを変える — Masahiro Kawata <kawata@...>

こんにちわ。かわた まさひろと申します。

11 messages 2000/06/09

[#23156] ports — Wakou Aoyama <wakou@...>

青山です。

37 messages 2000/06/11
[#23194] Re: ports — kenn@... 2000/06/12

長沢です。

[#23199] Re: ports — Wakou Aoyama <wakou@...> 2000/06/12

青山です。

[#23268] Re: ports — Noritsugu Nakamura <nnakamur@...> 2000/06/15

[#23273] Re: ports — Wakou Aoyama <wakou@...> 2000/06/15

青山です。

[#23278] Re: ports — Noritsugu Nakamura <nnakamur@...> 2000/06/15

[#23279] Re: ports — Wakou Aoyama <wakou@...> 2000/06/15

青山です。

[#23280] Re: ports — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 2000/06/15

まつもと ゆきひろです

[#23282] Re: ports — Wakou Aoyama <wakou@...> 2000/06/16

青山です。

[#23289] RD on www.ruby-lang.org (Re: ports) — Wakou Aoyama <wakou@...> 2000/06/16

青山です。

[#23291] Re: RD on www.ruby-lang.org (Re: ports) — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 2000/06/16

まつもと ゆきひろです

[#23293] Re: RD on www.ruby-lang.org (Re: ports) — Wakou Aoyama <wakou@...> 2000/06/16

青山です。

[#23222] readablity of RD — TAKAHASHI Masayoshi <maki@...>

高橋征義です。

78 messages 2000/06/13
[#23224] Re: readablity of RD — rubikitch <rubikitch@...> 2000/06/13

From: TAKAHASHI Masayoshi <maki@inac.co.jp>

[#23234] Re: readablity of RD — TAKAHASHI Masayoshi <maki@...> 2000/06/14

高橋征義です。

[#23246] Re: readablity of RD — Kenya Ogata <k_ogata@...> 2000/06/14

おがたといいます。

[#23255] Re: readablity of RD — Toshiro Kuwabara <toshirok@...3.so-net.ne.jp> 2000/06/14

Toshです。

[#23271] Re: readablity of RD — Kenya Ogata <k_ogata@...> 2000/06/15

おがたです。いくつか考えうる解決案を。

[#23275] Re: readablity of RD — Toshiro Kuwabara <toshirok@...3.so-net.ne.jp> 2000/06/15

Toshです。

[#23295] Re: readablity of RD — Wakou Aoyama <wakou@...> 2000/06/16

青山です。

[#23296] Re: readablity of RD — Wakou Aoyama <wakou@...> 2000/06/16

青山です。

[#23307] Re: readablity of RD — Toshiro Kuwabara <toshirok@...3.so-net.ne.jp> 2000/06/17

Toshです。

[#23310] Re: readablity of RD — Wakou Aoyama <wakou@...> 2000/06/17

青山です。

[#23320] Re: readablity of RD — Toshiro Kuwabara <toshirok@...3.so-net.ne.jp> 2000/06/17

Toshです。

[#23328] Re: readablity of RD — Wakou Aoyama <wakou@...> 2000/06/17

青山です。

[#23335] Re: readablity of RD — Toshiro Kuwabara <toshirok@...3.so-net.ne.jp> 2000/06/18

Toshです。

[#23349] Re: readablity of RD — Wakou Aoyama <wakou@...> 2000/06/18

青山です。

[#23470] Re: readablity of RD — Toshiro Kuwabara <toshirok@...3.so-net.ne.jp> 2000/06/22

Toshです。

[#23471] Re: readablity of RD — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 2000/06/22

まつもと ゆきひろです

[#23563] Re: readablity of RD — Wakou Aoyama <wakou@...> 2000/06/27

青山です。

[#23570] Re: readablity of RD — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 2000/06/28

まつもと ゆきひろです

[#23600] Re: readablity of RD — Toshiro Kuwabara <toshirok@...3.so-net.ne.jp> 2000/06/29

Toshです。

[#23603] Re: readablity of RD — Yasunari Momoi <momo@...> 2000/06/29

From: Toshiro Kuwabara <toshirok@yb3.so-net.ne.jp>

[#23605] Re: readablity of RD — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 2000/06/29

まつもと ゆきひろです

[#23611] Re: readablity of RD — Toshiro Kuwabara <toshirok@...3.so-net.ne.jp> 2000/06/29

Toshです。

[#23235] nkf MIME space handling — "Kikutani, Makoto" <kikutani@...>

nkfモジュールは、MIMEのデコードもしてくれますが、

13 messages 2000/06/14

[#23410] Re: DBMS and ruby CGI — "Kahori Takeuchi" <EB89012@...>

14 messages 2000/06/21

[#23411] dump a single object — Hideto ISHIBASHI <hideto-i@...4u.or.jp>

石橋"rubyholic"秀仁です。

34 messages 2000/06/21
[#23412] Re: dump a single object — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 2000/06/21

まつもと ゆきひろです

[#23424] Re: dump a single object — Masatoshi SEKI <m_seki@...> 2000/06/21

[#23434] Re: dump a single object — Hideto ISHIBASHI <hideto-i@...4u.or.jp> 2000/06/21

石橋"rubyholic"秀仁です。咳さん、こんばんわ。

[#23437] Re: dump a single object — Masatoshi SEKI <m_seki@...> 2000/06/21

[#23485] Ruby 1.4.5 — matz@... (Yukihiro Matsumoto)

Ruby 1.4.5 is out, check out:

35 messages 2000/06/23
[#23489] Re: Ruby 1.4.5 — Katsuyuki Komatsu <komatsu@...> 2000/06/23

小松です。

[#23495] Re: Ruby 1.4.5 — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 2000/06/23

まつもと ゆきひろです

[#23518] Re: Ruby 1.4.5 — MICHIMURA Tadao <MICHIMURA.Tadao@...> 2000/06/26

どぉも、道村です。

[#23521] Re: Ruby 1.4.5 — Katsuyuki Komatsu <komatsu@...> 2000/06/26

小松です。

[#23522] Re: Ruby 1.4.5 — Katsuyuki Komatsu <komatsu@...> 2000/06/26

小松です。

[ruby-list:23157] Re: description on fork and Process.fork

From: Koji Arai <JCA02266@...>
Date: 2000-06-11 17:26:14 UTC
List: ruby-list #23157
新井です。

# 本題の方も

>>> From: kjana@os.xaxon.ne.jp (YANAGAWA Kazuhisa)
>>> Date: 03 Jun 2000 00:03:19 +0900
>>> Subject: [ruby-list:23031] description on fork and Process.fork

> マニュアルみてて思ったんですけど,fork の記述に「失敗したら例外があが
> る」って明記してませんね.
> 
> Process.fork の記述は全くありません.これっていつから入ったんでしたっ
> け....

ぜひ、書きましょう。(とりあえず日本語版を適当に書いてみました)

Process.htmlの冒頭「Mathモジュールと同様にこのモジュールも定
義されているメソッドは全てモジュール関数です.」
が、ウソになってしまいましたね。


Index: Process.html
===================================================================
RCS file: /home/arai/cvs/ruby-texi/ruby-man-jp/Process.html,v
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.2 Process.html
--- Process.html	2000/04/30 14:33:49	1.2
+++ Process.html	2000/06/11 17:18:09
@@ -102,11 +102,44 @@
 </p>
 </DL>
 
+<dt> <h2>モジュールメソッド:</h2>
+<dd>
+<DL COMPACT>
+
+<DT>
+<A NAME="exit!"><CODE>exit!([<VAR>status</VAR>])</CODE></A>
+<DD>
+<p>
+<A HREF="function.html#exit_bang"><CODE>exit!</CODE></A>と同じです。
+</p>
+
+<DT>
+<A NAME="fork"><CODE>fork</CODE></A>
+<DD>
+<p>
+<A HREF="function.html#fork"><CODE>fork</CODE></A>と同じです。
+</p>
+
+</DL>
+
 <dt> <h2>モジュール関数:</h2>
 <dd> 
 <DL COMPACT>
 
 <DT>
+<A NAME="getpgid"><CODE>getpgid(<VAR>pid</VAR>)</CODE></A>
+<DD>
+<p>
+<var>pid</var>のプロセスのプロセスグループを返します.
+<var>pid</var>が0の時や省略された時はカレントプロセスを意味
+します.
+</p>
+<p>
+getpgid(2)が実装されていないシステムでは代わりに
+<A HREF="#getpgrp"><CODE>getpgrp</CODE></A>を使用してください。
+</p>
+
+<DT>
 <A NAME="getpgrp"><CODE>getpgrp([<VAR>pid</VAR>])</CODE></A>
 <DD>
 <p>
@@ -135,8 +168,20 @@
 とプロセスではなくプロセスグループにシグナルを送ります.
 </p>
 
+<DT>
+<A NAME="setpgid"><CODE>setpgid(<VAR>pid</VAR>, <VAR>pgrp</VAR>)</CODE></A>
+<DD>
+<p>
+<var>pid</var>のプロセスグループを設定します.<var>pid</var>が
+0の時はカレントプロセスを意味します.
+</p>
+<p>
+setpgid(2)が実装されていないシステムでは代わりに
+<A HREF="#setpgrp"><CODE>setpgrp</CODE></A>を使用してください。
+</p>
+
 <DT>
-<A NAME="setpgrp"><CODE>setpgrp(<VAR>pid</VAR>, <VAR>pgrp</VAR>)</CODE></A>
+<A NAME="setpgrp"><CODE>setpgrp([<VAR>pid</VAR>, <VAR>pgrp</VAR>])</CODE></A>
 <DD>
 <p>
 <var>pid</var>のプロセスグループを設定します.<var>pid</var>が
Index: function.html
===================================================================
RCS file: /home/arai/cvs/ruby-texi/ruby-man-jp/function.html,v
retrieving revision 1.11
diff -u -r1.11 function.html
--- function.html	2000/04/30 11:55:00	1.11
+++ function.html	2000/06/11 17:12:34
@@ -263,8 +263,12 @@
 <p>
 <samp>fork(2)</samp>システムコールを使ってプロセスの複製を作
 ります.親プロセスでは子プロセスのプロセスIDを,子プロセスで
-は<code>nil</code>を返します.ブロックを指定してとして呼び出された場
+は<code>nil</code>を返します.ブロックを指定して呼び出された場
 合には,生成した子プロセスで,ブロックを評価します.
+</p>
+<p>
+子プロセスの生成に失敗すると<CODE>Errno::EAGAIN</CODE>
+などの例外を発生させます。
 </p>
 
 <DT>

--
新井康司 (Koji Arai)

In This Thread