[#21157] あったらうれしいメソッド to_n, to_n!, to_s! — ogino@...

荻野です。あったらうれしいメソッドということで書いてみます。

16 messages 2000/03/03

[#21159] メソッドの入り口 — ogino@...

荻野です。もうひとつご指導ください。

93 messages 2000/03/03
[#21170] Re: メソッドの入り口 — Shin-ichiro Hara <sinara@...> 2000/03/03

原です。

[#21243] Re: メソッドの入り口 — keiju@... (石塚圭樹) 2000/03/07

けいじゅ@日本ラショナルソフトウェアです.

[#21247] Re: メソッドの入り口 — 中村暁史 Nakamura Akifumi <BXQ04723@...> 2000/03/07

[#21267] 引数コピーとオブジェクト指向 (Re: メソッドの入り口) — Hideto ISHIBASHI <s34204@...> 2000/03/08

石橋秀仁です。

[#21272] Re: 引数コピーとオブジェクト指向 (Re: メソッドの入り口 ) — 中村暁史 Nakamura Akifumi <BXQ04723@...> 2000/03/08

[#21276] Re: 引数コピーとオブジェクト指向 (Re: メソッドの入り口 ) — nobu.nakada@... 2000/03/09

なかだです。

[#21279] Re: 引数コピーとオブジェクト指向 (Re: メソッドの入り口 ) — ogino@... 2000/03/09

oop未満の世界観の荻野です。

[#21282] Re: 引数コピーとオブジェクト指向 — Tomoyuki Kosimizu <greentea@...2.so-net.ne.jp> 2000/03/09

越水です。

[#21285] Re: 引数コピーとオブジェクト指向 — ogino@... 2000/03/10

荻野です。

[#21293] Re: 引数コピーとオブジェクト指向 — Matsuo Hisanori <hisanori@...> 2000/03/10

松尾です。

[#21297] Re: 引数コピーとオブジェクト指向 — ogino@... 2000/03/10

荻野です。

[#21302] Re: 引数コピーとオブジェクト指向 — 土岐 仁謙 <toki@...> 2000/03/10

土岐です。

[#21371] Re: 引数コピーとオブジェクト指向 — Matsuo Hisanori <hisanori@...> 2000/03/13

松尾です。

[#21374] Re: 引数コピーとオブジェクト指向 — TADA Tadashi <sho@...> 2000/03/13

ただただしです。

[#21365] Re: 引数コピーとオブジェクト指向 — Matsuo Hisanori <hisanori@...> 2000/03/13

松尾です。

[#21280] raise non-Exception object — Kenichi Komiya <kom@...3.rim.or.jp>

24 messages 2000/03/09
[#21283] Re: raise non-Exception object — nobu.nakada@... 2000/03/09

なかだです。

[#21315] Re: raise non-Exception object — Kenichi Komiya <kom@...3.rim.or.jp> 2000/03/11

[#21342] Re: raise non-Exception object — nobu.nakada@... 2000/03/12

なかだです。

[#21384] ruby 1.4.4 — matz@... (Yukihiro Matsumoto)

まつもと ゆきひろです

35 messages 2000/03/13

[#21442] 配列内のソート — Takayuki Tanaka <tanaka@...>

こんにちは Tanです。

16 messages 2000/03/15

[#21583] ruby for Web — TAKAHASHI Masayoshi <maki@...>

高橋征義です。

27 messages 2000/03/22
[#21584] Re: ruby for Web — "NAKAMURA, Hiroshi" <nakahiro@...> 2000/03/22

なひです.

[#21649] net-1.1.10 — TAKAHASHI Masayoshi <maki@...>

高橋征義です。net/http 使いたおし中。

17 messages 2000/03/27

[#21669] new version of mod_ruby & eRuby — Shugo Maeda <shugo@...>

前田です。

14 messages 2000/03/28

[ruby-list:21361] Re: 引数コピーとオブジェクト指向

From: 中村暁史 Nakamura Akifumi <BXQ04723@...>
Date: 2000-03-13 01:11:54 UTC
List: ruby-list #21361
お世話になっております。 A.中村です。

On Sun, 12 Mar 2000 19:29:34 +0900
ogino@coop.nagoya-u.ac.jp wrote:

> > 1:オブジェクトにはオブジェクト毎の立場ってものがある
> > 2:変数には変数毎の立場ってものがある

> 1:メッセージを受信するオブジェクト毎の立場
> 2:メッセージを送信するオブジェクト毎の立場
> って感じですが、大枠は同じですよね。

この2つが言っていることは微妙に違うのですが(^^;、
まぁそれはさておき。

> る窓ですから。でもって Ruby は「どの窓(または窓の後ろの送信者)からメッ
> セージがやってきたか」を判別できない仕様である。ということです。良いか
> 悪いかの価値判断はまた別の話です。

それは確かにそうです。そのまんまでは判別できないですね。
実際にソレに対処したいと思ったら「窓になる別オブジェクト」を
立てておくとかするかな。そうすれば窓オブジェクト「が」
受信したメッセージを(本体へ)送信するときに色々サジ加減が
できますんで。

> そうなんですが、現状の Ruby では言語としてのサポートが無いので利用者と
> してそれをサポートしようと思ったときに、dup するというの選択肢に含めざ
> るを得ない、ということだと思います。

それはありますね。他にリーズナブルな手がないので、という意味では
dupをすることもないわけではないでしょう。ただ、そのdupを
どう捉えるか?については、既に識者諸兄が色々と…です。

> では私も「妄想モード」で。
> class Perosn
>   def initialize(name)
>     @name = name
>     encapsulate @name    # カプセル化を他のオブジェクトに広げる
>   end
>   def change_name(new_name)
>     @name.sub! (/*./, new_name)
>   end
> end

これ見てふと思ったんですが、attr_dup ってメソッドを
考えることも出来ますね。
#勿論濫用はしてほしくないけど(^^;

class Module
  def attr_dup(name)
    if ! (name.is_a? String)
      name=name.id2name
    end
    #class_eval "def #{name}; @#{name}; end" #これはattrと同じ
    class_eval "def #{name}; @#{name}.dup; end" #attr_dup
  end
end

class A
  attr_dup :a
  def initialize
    @a="a"
  end
end

a=A.new
p a.a # "a"
p a.a.sub! /.*/,"b" #書き換えられたのは身代わりなので、
p a.a # "a" のまま

> だと思います。あるいは「もはや私の一存ではお答えいたしかねます。主人に
> 頼んでみてください」みたいな世界。現実問題としてオブジェクトは平等でな
> く、時にはサラリーマン的な立場に身を落とさなければならないというか。

身を落とすとまでは言いませんが(笑)、Role(それこそ役職
とも訳すような記憶が)ってものがあるのは確かですね。
基本的人^HObject権…idとclassは不変などなど…は常に保証
されへんとなりませんけども、そっから先は…

> 皆さんのおかげでそこは了解です。なにが「正しい」のかはわからんのですが。
> でも現状の Ruby では「次善の策」に事実上なっているのでは? もっとも
> 「次善の策なんぞいらん」という人のほうが多いようですね。

っていうか、dupするにせよしないにせよ、それは「引数という問題」では
ないのでは?っていう声が(俺も含めて)幾つかあったという感じかと。


In This Thread