[#29736] [提案] Kernel#p をもっと便利に — "Yusuke ENDOH" <mame@...>

遠藤侑介と申します。

19 messages 2006/11/01

[#29765] merge with YARV — SASADA Koichi <ko1@...>

 ささだです。

16 messages 2006/11/03

[#29767] 1.8 proposal of RUBY_PATCHLEVEL — URABE Shyouhei <root@...>

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----

52 messages 2006/11/04
[#29771] Re: 1.8 proposal of RUBY_PATCHLEVEL — Shugo Maeda <shugo@...> 2006/11/04

前田です。

[#29925] ruby -v — Urabe Shyouhei <shyouhei@...>

卜部です。

28 messages 2006/11/24

[#29964] 1.8, 1.9, svn化, などなどのまとめ — "U.Nakamura" <usa@...>

こんにちは、なかむら(う)です。

15 messages 2006/11/28

[#29970] BUG: Incorrect handling of Ignorecase matching (regex.c of 1.8.5) — "きむらこういち" <hogemuta@...>

木村です。

15 messages 2006/11/28

[ruby-dev:29766] Re: ruby NKF モジュールの CP932 系エンコーディングパッチ

From: "NARUSE, Yui" <naruse@...>
Date: 2006-11-03 20:48:12 UTC
List: ruby-dev #29766
成瀬です。

以下の3つの問題は本家 nkf の nkf.c revision: 1.115 までに修正しました。

> Unicode へ変換できない文字を UTF-8 出力の場合はスキップし、UTF-16 出
> 力の場合は U+0000 で出力するなど、UTF-8、UTF-16 で異なる処理をしてい
> る箇所がある

> --ic が指定された場合は、入力側では半角カナ-全角文字の変換は行なわず、
> 出力側の --oc の指定によって半角カナ-全角文字の変換をする方が良いのでは?
> Windows での cp50220 や cp50221 は、そのようになっている。

> ちなみに、nkf CVS 版で cp5022x のユーザー定義文字の対応を調べてみた
> 所、次のようになっていました。

Unicode to Unicode で一部正規化がされる件は、
抑止オプション名が思いつかなかったので放置します。
意見がある方は nkf-dev ML にて。

>> 次のような変換がされてしまうという問題
>>
>> $ ruby -e 'print "\xef\xbd\x9e"' | \
>> ./nkf --ic=utf-8 --oc=utf-8 | od -tx1
>> 0000000 e3 80 9c
>> 0000003
>
> これは--no-cp932をつければ防止できますがー、
> この辺は別にオプションをつけるか、
> デフォルトで Unicode 間の変換ではオフにした方がいいのですかねぇ。

ついでに、1.116 では NTT DoCoMo と SoftBank Mobile の絵文字の、
Shift_JIS to Unicode 変換に対応してみました。

http://www.nttdocomo.co.jp/service/imode/make/content/pictograph/
http://developers.softbankmobile.co.jp/dp/tool_dl/web/picword_top.php

興味のある方はどうぞ。

-- 
NARUSE, Yui  <naruse@airemix.com>
DBDB A476 FDBD 9450 02CD 0EFC BCE3 C388 472E C1EA

In This Thread

Prev Next