[#32727] require "./xxx" の「カレントディレクトリ」の意味 — Take_tk <ggb03124@...>

あるディレクトリαにあるスクリプトAに「require "./xxx"」と書いてあると、

21 messages 2001/12/03
[#32733] Re: require "./xxx" の「カレントディレクトリ」の意味 — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 2001/12/03

まつもと ゆきひろです

[#32746] Re: require "./xxx" の「カレントディレクトリ」の意味 — Tanaka Akira <akr@...17n.org> 2001/12/04

In article <1007384829.854960.10474.nullmailer@ev.netlab.jp>,

[#32749] Re: require "./xxx" の「カレントディレクトリ」の意味 — Take_tk <ggb03124@...> 2001/12/04

たけ(tk)です。

[#32772] newdate — tadf@...

ふなばです。

108 messages 2001/12/04
[#32850] Re: newdate — Tanaka Akira <akr@...17n.org> 2001/12/10

In article <20011204234521G.tadf@kt.rim.or.jp>,

[#32855] Re: newdate — tadf@... 2001/12/10

ふなばです。

[#32859] Re: newdate — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 2001/12/10

まつもと ゆきひろです

[#32860] Re: newdate — tadf@... 2001/12/10

ふなばです。

[#32889] Re: newdate — Tanaka Akira <akr@...17n.org> 2001/12/12

In article <20011210180612F.tadf@funaba.org>,

[#34281] Re: newdate — tadf@... 2002/03/10

ふなばです。

[#33661] when.exe の Ruby 化 (Re: newdate) — Takashi SUGA <suchowan@...> 2002/01/29

すいません。件名が変だったので、再送します。コメントをくださる方は、

[#32797] dir_config (mkmf.rb) のオプション指定の優先順位 — tamra@...

12 messages 2001/12/05
[#32798] Re: dir_config (mkmf.rb) のオプション指定の優先順位 — nobu.nakada@... 2001/12/06

なかだです。

[#32807] irb 0.8 release — keiju@... (Keiju ISHITSUKA)

けいじゅ@日本ラショナルソフトウェアです.

21 messages 2001/12/07
[#32808] Re: irb 0.8 release — rubikitch <rubikitch@...> 2001/12/07

From: keiju@rational.com (Keiju ISHITSUKA)

[#32935] Ruby256 倍本 " 界道編 " — shukaku@...

23 messages 2001/12/15
[#32963] Re: Ruby256 倍本 " 界道編 " — Shin-ichiro HARA <sinara@...> 2001/12/19

原です。

[#33014] "Walrus" on LinuxJapan — Taku Nakajima <tnakajima@...>

中島@ブレーンです。

13 messages 2001/12/24

[#33050] cgi.rb で cookie の encoding について — Beyond <beyond@...>

74 messages 2001/12/28
[#33054] Re: cgi.rb で cookie の encoding について — "U.Nakamura" <usa@...> 2001/12/28

こんにちは、なかむら(う)です。

[#33057] Re: cgi.rb で cookie の encoding について — Beyond <beyond@...> 2001/12/28

[#33059] Re: cgi.rb で cookie の encoding について — nobu.nakada@... 2001/12/28

なかだです。

[#33060] Re: cgi.rb で cookie の encoding について — Beyond <beyond@...> 2001/12/28

[#33063] Re: cgi.rb で cookie の encoding について — nobu.nakada@... 2001/12/28

なかだです。

[#33065] Re: cgi.rb で cookie の encoding について — Beyond <beyond@...> 2001/12/28

[#33062] Re: cgi.rb で cookie の encoding について — Wakou Aoyama <wakou@...> 2001/12/28

青山です。

[#33075] Re: cgi.rb で cookie の encoding について — Takahiro Kambe <taca@...> 2001/12/28

In message <20011228054515.726.qmail@localhost>

[#33078] Re: cgi.rb で cookie の encoding について — Beyond <beyond@...> 2001/12/28

[#33083] Re: cgi.rb で cookie の encoding について — Wakou Aoyama <wakou@...> 2001/12/28

青山です。

[#33090] Re: cgi.rb で cookie の encoding について — Beyond <beyond@...> 2001/12/28

[#33105] Re: cgi.rb で cookie の encoding について — Wakou Aoyama <wakou@...> 2001/12/29

青山です。

[#33120] Re: cgi.rb で cookie の encoding について — Tanaka Akira <akr@...17n.org> 2001/12/30

In article <20011229013722.1869.qmail@localhost>,

[#33124] Re: cgi.rb で cookie の encoding について — Wakou Aoyama <wakou@...> 2001/12/30

青山です。

[#33131] Re: cgi.rb で cookie の encoding について — Beyond <beyond@...> 2001/12/31

[ruby-list:33130] Re: cgi.rb で cookie の encoding について

From: Nakamura Akifumi <BXQ04723@...>
Date: 2001-12-31 05:16:38 UTC
List: ruby-list #33130
お世話になっております。 A.中村です。

On Sun, 30 Dec 2001 05:20:30 +0900
Beyond <beyond@big.or.jp> wrote:

> 議論において、相手の言ってもいないことを勝手に極端に決め付けることは、有
> 害です。また、そのような慎重さが欠ける人との議論は、不毛で無益です(遊び
> でやるのなら、面白いかもしれませんが)。

言ってない?言ってるでしょう?

> その「可能性」や「実情」は、ユーザーが取捨選択するものだと思います。「規
> 格として encode すべき」とか「IEが悪い」では、話が進みません。

なのですから、規格より優先する形でユーザーの取捨選択の余地が有り得る、
と言っているわけで。

#どの行をさして「言っていない」とおっしゃってるのかを、
#あなたはおっしゃってない :-Pので、俺には知りようがありません。

そして、「進みません」ってのはいったい何? という疑問が、残るわけです。

あと。何行かは駄目な行があったかもしれません(すみません)が、
あなたが本当に慎重さを重んじるというなら、こっちの言葉についても、
「人」単位じゃなく「行」単位で扱って欲しいです。
さもないと、あなたが:-P言う慎重さというものを信じる理由が目減りします。

> 「議論が不要」とは、申しておりません。

[ruby-list:33112]
>「議論を行う価値は無い」

と言ってますが、これとは、どう違うんですか?

>上の例は端的だからあげただけで、
>「こういう事を書いてあるから」と言うことを意味するものではありません。

#「端的」を辞書で引いたんですが、この2行は読解できませんでした…
#「こういうことを書いて」ないならば「端的」に成りえないのでは?
#それとも書いてないことを勝手に極端にきめつけてる…?



さて。
[ruby-list:33117]
>*限らない*全てのscript のことです。

別のscriptからのcookie…「全ての」cookie…を食うことって、
想定する必要がある場面ってのが想像しにくいです。

そっちの話は、別途。

In This Thread