[#32727] require "./xxx" の「カレントディレクトリ」の意味 — Take_tk <ggb03124@...>

あるディレクトリαにあるスクリプトAに「require "./xxx"」と書いてあると、

21 messages 2001/12/03
[#32733] Re: require "./xxx" の「カレントディレクトリ」の意味 — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 2001/12/03

まつもと ゆきひろです

[#32746] Re: require "./xxx" の「カレントディレクトリ」の意味 — Tanaka Akira <akr@...17n.org> 2001/12/04

In article <1007384829.854960.10474.nullmailer@ev.netlab.jp>,

[#32749] Re: require "./xxx" の「カレントディレクトリ」の意味 — Take_tk <ggb03124@...> 2001/12/04

たけ(tk)です。

[#32772] newdate — tadf@...

ふなばです。

108 messages 2001/12/04
[#32850] Re: newdate — Tanaka Akira <akr@...17n.org> 2001/12/10

In article <20011204234521G.tadf@kt.rim.or.jp>,

[#32855] Re: newdate — tadf@... 2001/12/10

ふなばです。

[#32859] Re: newdate — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 2001/12/10

まつもと ゆきひろです

[#32860] Re: newdate — tadf@... 2001/12/10

ふなばです。

[#32889] Re: newdate — Tanaka Akira <akr@...17n.org> 2001/12/12

In article <20011210180612F.tadf@funaba.org>,

[#34281] Re: newdate — tadf@... 2002/03/10

ふなばです。

[#33661] when.exe の Ruby 化 (Re: newdate) — Takashi SUGA <suchowan@...> 2002/01/29

すいません。件名が変だったので、再送します。コメントをくださる方は、

[#32797] dir_config (mkmf.rb) のオプション指定の優先順位 — tamra@...

12 messages 2001/12/05
[#32798] Re: dir_config (mkmf.rb) のオプション指定の優先順位 — nobu.nakada@... 2001/12/06

なかだです。

[#32807] irb 0.8 release — keiju@... (Keiju ISHITSUKA)

けいじゅ@日本ラショナルソフトウェアです.

21 messages 2001/12/07
[#32808] Re: irb 0.8 release — rubikitch <rubikitch@...> 2001/12/07

From: keiju@rational.com (Keiju ISHITSUKA)

[#32935] Ruby256 倍本 " 界道編 " — shukaku@...

23 messages 2001/12/15
[#32963] Re: Ruby256 倍本 " 界道編 " — Shin-ichiro HARA <sinara@...> 2001/12/19

原です。

[#33014] "Walrus" on LinuxJapan — Taku Nakajima <tnakajima@...>

中島@ブレーンです。

13 messages 2001/12/24

[#33050] cgi.rb で cookie の encoding について — Beyond <beyond@...>

74 messages 2001/12/28
[#33054] Re: cgi.rb で cookie の encoding について — "U.Nakamura" <usa@...> 2001/12/28

こんにちは、なかむら(う)です。

[#33057] Re: cgi.rb で cookie の encoding について — Beyond <beyond@...> 2001/12/28

[#33059] Re: cgi.rb で cookie の encoding について — nobu.nakada@... 2001/12/28

なかだです。

[#33060] Re: cgi.rb で cookie の encoding について — Beyond <beyond@...> 2001/12/28

[#33063] Re: cgi.rb で cookie の encoding について — nobu.nakada@... 2001/12/28

なかだです。

[#33065] Re: cgi.rb で cookie の encoding について — Beyond <beyond@...> 2001/12/28

[#33062] Re: cgi.rb で cookie の encoding について — Wakou Aoyama <wakou@...> 2001/12/28

青山です。

[#33075] Re: cgi.rb で cookie の encoding について — Takahiro Kambe <taca@...> 2001/12/28

In message <20011228054515.726.qmail@localhost>

[#33078] Re: cgi.rb で cookie の encoding について — Beyond <beyond@...> 2001/12/28

[#33083] Re: cgi.rb で cookie の encoding について — Wakou Aoyama <wakou@...> 2001/12/28

青山です。

[#33090] Re: cgi.rb で cookie の encoding について — Beyond <beyond@...> 2001/12/28

[#33105] Re: cgi.rb で cookie の encoding について — Wakou Aoyama <wakou@...> 2001/12/29

青山です。

[#33120] Re: cgi.rb で cookie の encoding について — Tanaka Akira <akr@...17n.org> 2001/12/30

In article <20011229013722.1869.qmail@localhost>,

[#33124] Re: cgi.rb で cookie の encoding について — Wakou Aoyama <wakou@...> 2001/12/30

青山です。

[#33131] Re: cgi.rb で cookie の encoding について — Beyond <beyond@...> 2001/12/31

[ruby-list:32891] Re: newdate

From: tadf@...
Date: 2001-12-12 06:40:49 UTC
List: ruby-list #32891
ふなばです。

At 2001-12-12T14:51:18+0900 (2452255.74396JD),
akr@m17n.org (Tanaka Akira) wrote:

> > 普段は、利用者が Date が正午としてあるか、深夜零時としてあるか、そんな
> > ことは気にする必要もありませんが、あらかじめ規則を決めておいて、互換性
> > をもたせたほうが、便利につかえると思います。ものすごく無理がある、とい
> > うわけでもないと思いますし。
> 
> えぇ、深夜零時にするのは自然だと思います。が、ちょっと待って下さい。
> どこの深夜零時ですか? UTC?
> 
> やっぱ UTC で暮らしてる人以外には不自然かも...

UTC ですけど、僕はそんなに不自然でもないと思うんですけど、ヘンなのかな
あ。DateTime でも時差を指定しなければ、UTC にしちゃいます。その場合、
利用者は、かならずしも UTC にしてるつもりはないかもしれない。でも、こっ
ちはなにかに決めないといけないし、UTC にするのはそんなにおかしなことで
もないと思ってます。

> あと、深夜零時で不安なのは Float で扱った場合の誤差です。Rational なら
> 問題ありませんが。

んー、でも、ユリウス日の計算で Float つかってるし、普通は、Date への加
減算も半端な数がでてくるわけでもないので、心配してないんですが、なんか
見落してる?

> > じつは、僕も最初はそういう考えがあったのです。でも、DateTime は Date 
> > より重いので、僕自身は速度について割と気にしないほうですが、遅くなった
> > と文句いう人がきっといるだろうなあと。
> 
> 速度については私は楽観的です。

そういってくれるとありがたい。あるいは Rational が劇的に速くなれば。

> 1.7 の Time.local と Time.gm は私が数倍遅くしましたが、いまのところ文
> 句は出てません。
> # なんてことを考えてると高速化のアイデアが... POSIX 的 time_t を純粋に
> # 計算で求めてそれを最初の推定値として使うというのはどうだろう?

最近はコード見てないけど、あれって、探索の問題で、どうやって絞りこんで
いくか、ってことだと思いますが、最初の推定値ってそれほど効いてきますか。

> ま、それはそれとしても Date の計算が計算時間の大半を占めるようなプログ
> ラムはほとんどないんじゃないですかね。たぶん。暦の計算以外では。

そうなんです。そこを強調しておきたい :)

ふなばただよし

In This Thread