[#34647] fork 不可能な環境での test_argv0_noarg — wanabe <s.wanabe@...>

ワナベと申します。

13 messages 2008/05/11
[#34667] Re: fork 不可能な環境での test_argv0_noarg — Yukihiro Matsumoto <matz@...> 2008/05/13

まつもと ゆきひろです

[#34742] Ruby 1.8.7-preview3 has been released — "Akinori MUSHA" <knu@...>

 Ruby 1.8.7-preview3 をリリースしました。

14 messages 2008/05/18
[#34744] Re: [ruby-list:44957] Ruby 1.8.7-preview3 has been released — Takahiro Kambe <taca@...> 2008/05/19

お疲れ様です。

[#34800] Windows2000上でtrunkがビルドできない — KIMURA Koichi <kimura.koichi@...>

木村です。

18 messages 2008/05/22
[#34801] Re: Windows2000上でtrunkがビルドできない — "U.Nakamura" <usa@...> 2008/05/22

こんにちは、なかむら(う)です。

[#34824] Re: Windows2000上でtrunkがビルドできない — KIMURA Koichi <kimura.koichi@...> 2008/05/23

木村です。

[#34850] Re: Windows2000上でtrunkがビルドできない — KIMURA Koichi <kimura.koichi@...> 2008/05/26

木村です。

[#34854] Re: Windows2000上でtrunkがビルドできない — "U.Nakamura" <usa@...> 2008/05/26

こんにちは、なかむら(う)です。

[#34889] Ruby 1.8.7-preview4 test-all failed in OpenSSL::TestSSL — Nobuhiro IMAI <nov@...>

いまいです。

10 messages 2008/05/29

[ruby-dev:34673] Re: break in lambda

From: SASADA Koichi <ko1@...>
Date: 2008-05-13 07:35:05 UTC
List: ruby-dev #34673
 ささだです.

Yukihiro Matsumoto wrote:
> じゃあ、ワナベさんにコミット権がとどいたらチェックインしてい
> ただくということで。

 ありゃ,すみません.すでに届いていると思っていました.

> | 確認ですが,lambda 中の break は,return と同等でいいんでしたっけ.
> 
> はい。

 このあたり,去年整理したはずなのに,まだ残っていると言うことは,テ
ストが不十分だったということなんでしょうね.こちらもすみません.作っ
た後で,他の変更が影響したのかな.

-- 
// SASADA Koichi at atdot dot net

In This Thread

Prev Next