[#600] A `File' is not a `IO'????? — clemens.hintze@...

17 messages 1999/08/10
[#602] Re: A `File' is not a `IO'????? — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 1999/08/10

Hi,

[#679] Documentation about RD? — Clemens Hintze <c.hintze@...>

Hi,

78 messages 1999/08/17
[#680] Summary of discussion about RD (Re: Documentation about RD?) — Toshiro Kuwabara <toshirok@...3.so-net.ne.jp> 1999/08/18

=begin

[#683] Re: Summary of discussion about RD (Re: Documenta tion about RD?) — clemens.hintze@... 1999/08/18

On 18 Aug, Toshiro Kuwabara wrote:

[#686] Re: Summary of discussion about RD (Re: Documenta tion about RD?) — gotoken@... (GOTO Kentaro) 1999/08/18

Hi,

[#687] Re: Summary of discussion about RD (Re: Docum enta tion about RD?) — clemens.hintze@... 1999/08/18

On 18 Aug, GOTO Kentaro wrote:

[#693] Re: Summary of discussion about RD (Re: Docum enta tion about RD?) — Toshiro Kuwabara <toshirok@...3.so-net.ne.jp> 1999/08/18

Hi,

[#695] Re: Summary of discussion about RD (Re: Docum enta tion about RD?) — Clemens Hintze <c.hintze@...> 1999/08/18

On 19 Aug, Toshiro Kuwabara wrote:

[#697] Re: Summary of discussion about RD (Re: Docum enta tion about RD?) — Toshiro Kuwabara <toshirok@...3.so-net.ne.jp> 1999/08/19

Hi,

[#703] Re: Summary of discussion about RD (Re: Docum enta tion about RD?) — Clemens Hintze <c.hintze@...> 1999/08/19

On 19 Aug, Toshiro Kuwabara wrote:

[#706] Re: Summary of discussion about RD (Re: Docum enta tion about RD?) — Toshiro Kuwabara <toshirok@...3.so-net.ne.jp> 1999/08/19

Hi,

[#681] Re: Summary of discussion about RD (Re: Documentation about RD?) — gotoken@... (GOTO Kentaro) 1999/08/18

Hi,

[#682] Re: Summary of discussion about RD (Re: Documentation about RD?) — Toshiro Kuwabara <toshirok@...3.so-net.ne.jp> 1999/08/18

Hi,

[#684] Re: Summary of discussion about RD (Re: Documentation about RD?) — TAKAHASHI Masayoshi <maki@...> 1999/08/18

Hi Tosh and all,

[#685] Re: Summary of discussion about RD (Re: Documentation about RD?) — gotoken@... (GOTO Kentaro) 1999/08/18

Hi,

[#689] Re: Summary of discussion about RD (Re: Documentation about RD?) — Toshiro Kuwabara <toshirok@...3.so-net.ne.jp> 1999/08/18

Hi,

[#694] Re: Summary of discussion about RD (Re: Documentation about RD?) — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 1999/08/18

Hi,

[#700] Re: Summary of discussion about RD (Re: Documentation about RD?) — Toshiro Kuwabara <toshirok@...3.so-net.ne.jp> 1999/08/19

Hi,

[#702] Re: Summary of discussion about RD (Re: Documentation about RD?) — matz@... (Yukihiro Matsumoto) 1999/08/19

Hi,

[#704] Re: Summary of discussion about RD (Re: Docum entation about RD?) — Clemens Hintze <c.hintze@...> 1999/08/19

On 19 Aug, Yukihiro Matsumoto wrote:

[#719] Re: Summary of discussion about RD (Re: Docum entation about RD?) — Toshiro Kuwabara <toshirok@...3.so-net.ne.jp> 1999/08/20

Hi,

[#720] Re: Summary of discussion about RD (Re: Docum entation about RD?) — clemens.hintze@... 1999/08/20

On 20 Aug, Toshiro Kuwabara wrote:

[#721] Re: Summary of discussion about RD (Re: Docum entation about RD?) — Toshiro Kuwabara <toshirok@...3.so-net.ne.jp> 1999/08/20

Hi,

[#722] Re: Summary of discussion about RD (Re: Docum entation about RD?) — clemens.hintze@... 1999/08/20

On 21 Aug, Toshiro Kuwabara wrote:

[#723] Re: Summary of discussion about RD (Re: Docum entation about RD?) — Toshiro Kuwabara <toshirok@...3.so-net.ne.jp> 1999/08/20

Hi,

[#737] RD with multi charset — Minero Aoki <aamine@...>

Hi, I'm Minero Aoki. This is my first mail in this mailling list.

26 messages 1999/08/22

[ruby-talk:00779] Re: Fwd: Re: RD with multi charset

From: Clemens Hintze <c.hintze@...>
Date: 1999-08-30 20:21:58 UTC
List: ruby-talk #779
On 31 Aug, GOTO Kentaro wrote:
> Hi Francois!
> 
> In message "[ruby-talk:00769] Fwd:  Re: RD with multi charset"
>     on 99/08/30, "Francois Le Coguiec" <francois_le_coguiec@hotmail.com> writes:

[...]

> 
> First, I'm very sory for delay of FromJapan *thousand apologies*. I'll
> post the next article in this week (maybe).

No need to apologize! Without you, we would have no translation, right?
So every contribution from you is several million percents more than we
would have without you, eh? :-)

So if you have no time to translate, we would not lose anything. If you
can translate for us, we would have much to win... :-)))

> 
> Well, you are right. It was disscussed even among Japanese guys in
> early days. Maybe, we need a `killer apprication' which is a useful
> tool so charming that everybody will want install ruby (I think
> `rbison' is a candidate, it's cool :-), or a finer tutorial. However,

I have also tried `rbison' and I also think it is really cool. :-)
But... it is not a killer application. Sorry! There are many other tools
that can be used for that purpose. Perl has one, Python has at least
one, Tcl has one, and for C we have just that... `bison' or `yacc'.

A real killer application would be something that doesn't exist for
other languages! :-/

> one of serious problems is that Japanese guys are not good at English,
> of course me too, as you see. So, it is very difficult that we
> Japanese write an attracting tutorial in English. That should be
> solved.

No! This is not a problem at all, I think! What means attracting? I find
the Ruby-Manual more then appropiate. And so is you tutorial, gotoken! 

I don't feel we need `attracting' tutorials. Perhaps there is no such
thing. Not everybody likes what you like, or matz, or me btw. So we
doesn't need better ones! We need *more* ones i.e.: books, tutorials,
FAQs, modules, classes applications, etc. I know, that not everybody
will like my Extension tutorial. But who cares? Writing it is fun! And
if it can be of any usage for others, it has fulfilled its purpose more
than I hope!

And concerning English...

My English is also not the best. But people can understand me (at least
I hope so ;-). The more I use it to write documentation (crappy or
cool), the better I will become.

The keyword sentence here is: Do not fear! I have heard recently, that
many peoples of the world are not native Enlgish speaker! ;-) That
means, that the many of them will not use correct English.

How cares... :-)

I remember, that during writing my first English doc, I felt very very
uncomfortable. I have played with the thought to leave my company before
I had really begun to work there...

But today... I *like* to use English. I have found that I can
communicate with many many other people via mail and NetNews. So I have
found Ruby and that nice Ruby community. And why does that work? Because
I and you use English! :-)))

In German we say something like... "Taken lessons make you become a
master". So we should propably try to convince the Japanese gurus to
document their nice gimmicks using English. Once again, it doesn't
matter, if it is correct English or not. Sometimes some English words
already may help me to understand what's up.

> 
> By the way, we think that our poorness of English is not only a weak

Oh guy! Is that a bug or a feature that you claim your English poor all
the time? ;-))) You Japanese seem to have high expectations concerning
ones English skills. I fear I would never be able to meet them ;-))))))

[...]
 
> Hope this helps...
> 
> # Maybe, we should have a hub site which presents ruby applications in
> # some archiving style, e.g., tgz, zip, lzh...

I think to have one popular format for every platform would be enough.
That means `.tgz' for UNIX, `.zip' for M$-Windoofs and ... for Mac?

What I would like to have would be a contrib.tar.gz, that would contain
all the files of the contrib dir. That would make it more comfortable
for the beginners to fetch all nice tools with one suck! Of course there
should be only contained the last version of the modules, tools and
classes! Not the ruby distribution or the like :-9

> 
> -- gotoken

\cle

In This Thread

Prev Next