[#38020] irb で %W(#{...}) — yoshihisa masuda <sacong@...>
マスダといいます。
[#38036] undef variable — hirocy <hirocy@...>
hirocyです.
[#38039] proc method — "K.Sasada" <ko1@...>
こんにちは。ささだです。
[#38056] ファイル書換え? — 中村文建 <tx6f-nkmr@...>
初めまして、MLに参加させて頂く中村と申します。
[#38057] [ANN] Ruby-GNOME2-0.6.0 — Masao Mutoh <mutoh@...>
むとうです。
[#38059] [ANN] rbbr-0.3.0 — Masao Mutoh <mutoh@...>
むとうです。
[#38073] module extendable? — Takeshi Horinouchi <horinout@...>
堀之内と申します。
[#38080] ポートが閉じているときの例外など — Mitsuru Ogino <ogino@...>
荻野と申します。いつも質問や要望ばかりですみません。
なかだです。
いわおかです。
荻野です。
なかだです。
いわおかです。
In message <20030812150516.GV37221@barber.fe.rn.tuat.ac.jp>
中川と申します。
In message <20030814.140757.707824131.tetsuo@sapphire.siz.nes.nec.co.jp>
なかだです。
In message <200308160517.h7G5HcPL012839@sharui.nakada.kanuma.tochigi.jp>
なかだです。
In message <200308180959.h7I9xnb7001977@sharui.nakada.kanuma.tochigi.jp>
[#38090] ruby-1.8 で eruby が SEGV — Kazuhiko <kazuhiko@...>
かずひこです。
[#38104] XMLRPC::ModRubyServer — OHARA Shigeki <os@...>
大原です。
[#38122] ruby-tcpwrap and mkmf.rb — Takahiro Kambe <taca@...>
こんにちは。
At Sat, 16 Aug 2003 12:51:55 +0900,
In message <200308160518.h7G5IXPL012842@sharui.nakada.kanuma.tochigi.jp>
なかだです。
In message <200308160714.h7G7ErPL014647@sharui.nakada.kanuma.tochigi.jp>
前田です。
In message <87d6f3znlc.wl@kirk.priv.netlab.jp>
前田です。
わたなべです。
[#38164] Ruby1.8.0でRuby-PostgreSQLがビルドできない — kensaku Maki <sakaki@...>
はじめまして、まきと申します。
[#38183] String << の動作につきまして — kuto@...
うと と申します。
たけ(tk)です。
ふなばです。
たけ(tk)です。
ふなばです。
たけ(tk)です。
ふなばです。
ども、西啓一朗@Ktouth Brand. です。
ふなばです。
ども、西啓一朗@Ktouth Brand. です。
[#38195] 理解の進め方(Re: String << の動作につきまして) — Tadashi Oh-Ya <toy@...>
おおやです。
たけ(tk)です。
たけ(tk)です
In "[ruby-list:38206] 理解の進め方:シュールな世界"
[#38198] Tmailで送るメールに日付がつけられなくなりました — 川田誠司 <kawada.seiji@...>
はじめまして
青木です。
[#38256] かみ砕いた説明をすべき範囲 — 西 啓一朗 <receiver@...>
ども。西啓一朗@Ktouth Brand. です。
なかだです。
たけ(tk)です
なかだです。
たけ(tk)です
いわおかです。
たけ(tk)です
まつもと ゆきひろです
たけ(tk)です。
たけ(tk)です。
[ruby-list:38264] Re: かみ砕いた説明をすべき範囲
たけ(tk)です [ruby-list:38262] Re: かみ砕いた説明をすべき範囲 にて nobu.nakada@nifty.ne.jp さん曰く: > いや、「オブジェクトの共有」とカギカッコ付きで書くほど単一の用 > 語として定着してるのかなと、ちょっと疑問に思っただけです。 全然定着していません。たけ(tk)の造語です。その用語の存在が世の中に正式に 公表されたのは2003.8.15です。 明確な定義が書かれていなかったのでここに書いておきます。 オブジェクトの共有とは:複数の変数、配列の要素、ハッシュの値、オブジェク トの属性などが同じ一つのオブジェクトを指し示している状態、と定義する。 ---- メリット:この概念を使用することによって、次の現象の違いを「Aはstr1と str2とがオブジェクトの共有の関係にあるので破壊的メソッドの影響を受けるが、 Bではstr3とstr4はオブジェクトの共有の関係にないので、破壊的メソッドの影 響を受けない」というように簡潔に説明できるようになる。 --ruby #--(A) str1 = "content" str2 = str1 p str1 == str2 #=> true p str1.id == str2.id #=> true str2 << " changed!" p str1 #=> "content changed!" p str2 #=> "content changed!" #--(B) str3 = "content" str4 = "content" p str3 == str4 #=> true p str3.id == str4.id #=> false str4 << " changed!" p str3 #=> "content" p str4 #=> "content changed!" -- Take_tk = KUMAGAI Hidetake たけ(tk)=熊谷秀武