[#26942] core dump with ripper — Tanaka Akira <akr@...17n.org>
ripper で次のように core を吐くことがあるようです。
[#26952] ripper problems. — Tanaka Akira <akr@...17n.org>
ついでに、
[#26954] Re: core dump with ripper — Yukihiro Matsumoto <matz@...>
まつもと ゆきひろです
[#26962] Re: about Ruby-GetText — Yukihiro Matsumoto <matz@...>
まつもと ゆきひろです
[#26963] sprintf does not warn in verbose mode. — sheepman <sheepman@...>
こんにちは、sheepman です。
[#26975] [proposal] ANSI style function — "H.Yamamoto" <ocean@...2.ccsnet.ne.jp>
山本です。
まつもと ゆきひろです
山本です。
なかだです。
山本です。
まつもと ゆきひろです
山本です。
山本です。
山本です。
まつもと ゆきひろです
山本です。
山本です。
まつもと ゆきひろです
山本です。
In message <20050909220539.E1B26BB8.ocean@m2.ccsnet.ne.jp>
山本です。
山本です。
まつもと ゆきひろです
山本です。
山本です。
まつもと ゆきひろです
山本です。
まつもと ゆきひろです
山本です。
まつもと ゆきひろです
山本です。
山本です。
山本です。
山本です。
まつもと ゆきひろです
山本です。
山本です。
なかだです。
[#26984] elimination of "extern int errno;" — Takahiro Kambe <taca@...>
こんにちは。
In message <20050908.120716.71112483.taca@back-street.net>
まつもと ゆきひろです
In message <1126489480.743964.31599.nullmailer@x31.priv.netlab.jp>
In message <20050912.104954.92585084.taca@back-street.net>
まつもと ゆきひろです
In article <1126491408.019719.1052.nullmailer@x31.priv.netlab.jp>,
In message <87wtlmyasi.fsf@m17n.org>
In article <20050916.201819.92561710.taca@back-street.net>,
In message <878xxx6tab.fsf@m17n.org>
こんにちは、なかむら(う)です。
まつもと ゆきひろです
高橋征義です。
まつもと ゆきひろです
高橋征義です。
山本です。
永井@知能.九工大です.
山本です。
永井@知能.九工大です.
山本です。
永井@知能.九工大です.
[#27051] fail on test/rss — "H.Yamamoto" <ocean@...2.ccsnet.ne.jp>
山本です。
なかだです。
まつもと ゆきひろです
まつもと ゆきひろです
まつもと ゆきひろです
[#27123] test/socket/test_tcp.rb blocks on NetBSD — Tanaka Akira <akr@...17n.org>
2005-09-16 から NetBSD で test/socket/test_tcp.rb がブロックするようになっています。
[#27139] ruby-1.8.3 status for release — Masayoshi Takahashi <maki@...>
高橋征義です。
卜部です。
卜部です。
こんにちは、sheepman です。
小西 弘将です。
Masayoshi Takahashi wrote:
助田です。
高橋征義です。
山本です。
こんにちは、なかむら(う)です。
かわじ、です。
山本です。
卜部です。
[#27140] [PATCH] File#chown(nil, nil) — Minero Aoki <aamine@...>
青木です。
[#27141] Interix3 (SFU)サポート — Takahiro Kambe <taca@...>
おはようございます。
[#27150] test_readline.rb blocks on NetBSD. — Tanaka Akira <akr@...17n.org>
NetBSD で、ひさしぶりに端末から ruby を build したところ、test-all 中
前田です。
[#27242] Ruby 1.8.3 released — Yukihiro Matsumoto <matz@...>
Hello Rubyists,
[#27248] glob from command line still broken in djgpp? — "H.Yamamoto" <ocean@...2.ccsnet.ne.jp>
山本です。
[#27251] 脆弱性レポート翻訳者募集 — Yukihiro Matsumoto <matz@...>
まつもと ゆきひろです
In message <1127268581.886018.27376.nullmailer@x31.priv.netlab.jp>
[#27275] release schedule plan for 1.8.4 — "NARUSE, Yui" <naruse@...>
成瀬です。
[#27281] env -i make; fails. — "URABE Shyouhei aka.mput" <root@...>
うらべです。
なかだです。
In article <TYOMLEM041XvpFVjCRG00000109@tyomlvem02.e2k.ad.ge.com>,
なかだです。
In article <TYOMLEM04ryWtIIZS2T0000010a@tyomlvem02.e2k.ad.ge.com>,
[#27297] warning of yaml/basenode.rb — 雪見酒 <yukimi_sake@...>
こちらでははじめまして、雪見酒です。
[#27302] warning: 'cdecl' attribute directive ignored — Kazuhiro NISHIYAMA <zn@...>
西山和広です。
[#27321] RubyGemsとOS platformとの関係 — Daigo Moriwaki <techml@...>
こんにちは、森脇です。
なかだです。
まつもと ゆきひろです
西尾瑞穂 と言います。
まつもと ゆきひろです
In article <1127872084.608903.6359.nullmailer@x31.priv.netlab.jp>,
まつもと ゆきひろです
森脇です。
Daigo Moriwaki wrote:
In article <433CC31E.20802@ruby-lang.org>,
Tanaka Akira wrote:
まつもと ゆきひろです
In article <433D4CED.9030005@ruby-lang.org>,
Tanaka Akira wrote:
In article <433E4AF0.5020308@ruby-lang.org>,
[#27324] ext/digest on DrafonFly — Takahiro Kambe <taca@...>
こんにちは。
[#27331] possible SEGV in rb_autoload_load? — "H.Yamamoto" <ocean@...2.ccsnet.ne.jp>
山本です。
[#27334] File#read にゴミがつく — Yusuke ENDOH <mame@...>
はじめまして、遠藤侑介と申します。
なかだです。
[ruby-dev:27168] Re: Interix3 (SFU)サポート
In message <200509190331.j8J3VSZD028219@sharui.nakada.niregi.kanuma.tochigi.jp> on Mon, 19 Sep 2005 12:31:30 +0900, nobu@ruby-lang.org wrote: > > pkgsrcにはクロスコンパイルを行うためのツールはありますが、一般的なクロ > > スコンパイルはサポートしていません。 > > ac_cv_*は基本的にはconfigureで検出されるはずもので、セットして > おく必要があるのはクロスコンパイルのためのはずですが。 この辺りはよくわかりませんが、 > > > 2) --image-baseというのはなんでしょうか。pkgsrc以外では使われな > > > いもの? > > この辺は私はわかっていません。 > > いずれInterix固有のものなんでしょうが、cygwinでいうrebaseみたい > なことでしょうか。というか、衝突しないという保証もないしコンパ > イルごとに変わってしまうようにも見えますが。 この答えは pkgsrc/mk/platform/Interix.mk にありました。引用します。 # SHLIB BASE ADDRESSES: # # [tv] For reference, here's a list of shared library base address ranges used # throughout pkgsrc to cope with the fact that Interix has no proper PIC # support in the compiler. This list will be kept updated for any new packages # also needing special handling. # # Fortunately, libtool covers most of this, and uses a randomized base address # selection as described below. This randomized base address concept is used # again in a couple other places. # # * = currently uses fixed default of 0x10000000 and needs something better # (this base address restricts how far sbrk() can go in memory, and of # course, collides with everything else, requiring runtime text relocs) # # pkg start end slotsize #slots # # <bsd.lib.mk> 0x50000000 0x6fffffff 0x00040000 2048 # libtool-base 0x50000000 0x6fffffff 0x00040000 2048 # netpbm 0x6b000000 0x6cffffff 0x00100000 32 # openssl 0x5e000000 0x5fffffff 0x00100000 32 # perl5 * # python22 * # python23 * # python24 * # ruby16 0x50000000 0x6fffffff 0x00040000 2048 # (main lib) 0x48000000 # ruby18 0x50000000 0x6fffffff 0x00040000 2048 # (main lib) 0x48000000 ... といった感じ、libtool-baseなどもconfigureに似たようなパッチが当ってま した。 また、sh(1)のcaseで interix3 よりも先に出てきた interix にマッチするは ずという件ですが、試しにシェルのテスト・スクリプトを書くと確かにそのと おりなのですが、実際には --image-base が使われているようにも見えます。 > > NetBSDでは、共有ライブラリの存在するパスはリンク時に埋め込み、 > > LD_LIBRARY_PATHには依存しないようにするという方針があります。 > > そうすると、これはInterixサポートというよりはpkgsrcサポートです > ね。[ruby-dev:27141]のようにいろいろな環境が対象になるのであれ > ば、それぞれにRPATHFLAGを使うものと使わないものを用意するという > わけにもいきませんから、--enable-rpathとか独立したオプションを > 用意したほうがいいように思います。どうでしょうか。 そうですね。 いずれにしても、Interix(SFU)の環境は考えないといけない部分もあるようで す。ruby-1.8.3-preview3のそのままでも、pkgsrcでも不思議なエラーが出て います。また後程。 -- 神戸 隆博 / Takahiro Kambe