[#34988] BigFloat の to_i メソッドについて — Sako Hiroshi <sakoh@...2.so-net.ne.jp>
[#34989] mailing list archive? — maili31s@... (SugHimsi == SUGIHARA Hiroshi)
すぎむし。
[#34991] a = 4 ; p((a < 3) or (a > 5)) — Take_tk <ggb03124@...>
次のものがエラーになるのは何故なんでしょうか?
新井です。
たけ(tk)です。
まつもと ゆきひろです
newです.
[#34994] コマンドライン引数の # — 渋川よしき <yoshiki@...>
渋川と申します。
[#35005] FILE_READPTR — Daisuke Aoki <dai@...>
青木@横浜です。
[#35028] win32.c 中の my* 関数について — 小西 弘将 <konishih@...6.so-net.ne.jp>
小西 弘将です。
なかだです。
小西 弘将です。
小西 弘将です。
こんにちは、なかむら(う)です。
なかだです。
小西 弘将です。
なかだです。
小西 弘将です。
小西 弘将です。
なかだです。
小西 弘将です。
なかだです。
[#35052] ruby_lib/html/ — Wakou Aoyama <wakou@...>
青山です。
にょにょると申します。(ここハンドル投稿ダメなのでしょうか?ダメなら本
青山です。
にょにょるです。オンラインではずっとこれを使っているので、これでいきま
青山です。
はじめまして。Siena. と申します。
青山です。
Siena.%なんだか毎度長いなぁ --; です。
まつもと ゆきひろです
[#35054] 「 Ruby/GTK プログラミング入門」 — Noritsugu Nakamura <nnakamur@...>
なかだです。
むとうです。
[#35058] Y Combinator — sinara@...
"Y Combinator" とは何かというと
続いて、ちょっと数学っぽい解釈をします。先の
At Sun, 12 May 2002 13:59:51 +0900,
[#35081] ISO 8601 と Time#wday — Take_tk <ggb03124@...>
Delphi の日付時刻ルーチンを Ruby にポートしようと思っているのですが、次
[#35087] Re: Y Combinator — 正木 功 <GEC01122@...>
正木です。
[#35102] ANNOUNCE: REXML のドキュメントの和訳を公開しました。 — Kouhei Sutou (須藤功平) <kou@...>
はじめまして、須藤です。
なひです。
須藤です。
なひです。
須藤です。
なかだです。
高橋征義です。
なひです。
なひです。
まつもと ゆきひろです
須藤です。
なひです。
Siena. です。
よしだです
なひです。
[#35109] DOS プロンプトからリダイレクションつきの system — TOYOFUKU Chikanobu <toyofuku@...>
豊福です。
[#35113] Re: Marshallers summary — "NAKAMURA, Hiroshi" <nakahiro@...>
なかひろです。
[#35134] 朝、トーストを食べていると不意に — Shin-ichiro HARA <sinara@...>
「来年から Perl が高校の授業で必修になるってホント?」って
[#35207] tar.gz の展開 — "NAKANO Kouichi" <knuckle@...8.dion.ne.jp>
はじめまして、なかのともうします。
[#35215] ruby-shell-mode — "Shirai,Kaoru" <shirai@...1jp.com>
白井です。
[#35252] ((Time.now)..(Time.now+60)) — Take_tk <ggb03124@...>
たけ(tk)です。
[#35253] ((1.2)..(3.4)).to_a — Take_tk <ggb03124@...>
1.2..3.4 を配列にすると、その範囲に属しない整数「1」が含まれるという点に
まつもと ゆきひろです
たけ(tk)です。
Siena. です。
まつもと ゆきひろです
Siena. です。
まつもと ゆきひろです
[#35264] HTML generation library — Wakou Aoyama <wakou@...>
青山です。
[ruby-list:35125] Re: ANNOUNCE: REXML のドキュメントの和訳を公開しました。
須藤です。
From: "NAKAMURA, Hiroshi" <nakahiro@sarion.co.jp>
Subject: [ruby-list:35115] Re: ANNOUNCE: REXML のドキュメントの和訳を公開しました。
Date: Tue, 14 May 2002 17:31:14 +0900
Message-ID: <004f01c1fb21$58e0e1f0$85222fc0@sarion.co.jp>
> もし須藤さんがご存知ならお聞きしようと思って出てきたんですが、
> REXML/2.3.*系のストリーミングAPIって使われました?
すいません、使っていません。(^^;
> という違いです。# MT考えると面倒だけどさー > $KCODE
勉強不足です。MTって何ですか?
> REXMLの2.1.*をさらっと眺めた経験からすると、UTF8
> (もしくは先頭から固定長を取り出してUTF8に確実に変換できるCES)
> でない場合、ストリーミングAPIは実際ストリーミングに
> できない気がします。2.3.*だとストリーミングAPIを変えた
> とかいうことらしいので、もしかしたら変わってるかも。。。
> と思ってお聞きしてみました。
なひさんの言うストリーミングAPIとは、REXMLのparse_stream()とか、SAXみ
たいに(SAX?)イベント毎に処理を行うAPIの事ですよね?外してたらすいません。
2.3.*で変わったことと言えばSAX2のサポートです。
ソースを見てみましたが、従来のAPIに一枚皮を被せた感じ(内部で従来の
parse_stream()を呼んでいます)で実装されているので、御指摘の問題は解決
されていないと思います。たぶん。。。
なひさんは、REXMLでも$KCODEが(EUCかSJISに)指定されていれば、その設定を
使い、それ以外の場合はUTF8を使うように実装されれば使いやすいと言うこと
ですよね。こんな感じで
rexml/document.rb line 164,165より
source.match( /^\s*/um, true )
word = source.match( /^\s*(<.*?)>/um )
↓
if $KCODE == "NONE"
code = "UTF8"
else
code = $KCODE
end
source.match( Regexp.new("^\\s*",Regexp::MULTILINE,code), true )
word = source.match( Regexp.new("^\\s*(<.*?)>",Regexp::MULTILINE,code), true )
違いました?
> 不明なら無視してください。いつか自分で眺めてみます。^^;
分からなかったですけど、少し自分で調べてみました。
<><><><><><><><><><><><>
須藤 功平
kou@cneti.net
<><><><><><><><><><><><>