[#31928] securerandom.rb for 1.8 — Tanaka Akira <akr@...>

securerandom.rb を 1.8 に追加し、cgi/session.rb に使わせたい

18 messages 2007/10/03
[#31990] Re: securerandom.rb for 1.8 — "Akinori MUSHA" <knu@...> 2007/10/09

At Wed, 3 Oct 2007 12:49:20 +0900,

[#31992] Re: securerandom.rb for 1.8 — Tanaka Akira <akr@...> 2007/10/09

In article <86k5pwinco.knu@iDaemons.org>,

[#31993] Re: securerandom.rb for 1.8 — "NAKAMURA, Hiroshi" <nakahiro@...> 2007/10/09

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----

[#31936] Rake添付 — Yukihiro Matsumoto <matz@...>

まつもと ゆきひろです

21 messages 2007/10/04
[#31937] Re: Rake添付 — "NAKAMURA, Hiroshi" <nakahiro@...> 2007/10/04

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----

[#31938] Re: Rake添付 — Yukihiro Matsumoto <matz@...> 2007/10/04

まつもと ゆきひろです

[#31941] Re: [ruby-list:44071] Re: Ruby 1.8.6-p111 / 1.8.5-p114 released (Security Fix) — Shugo Maeda <shugo@...>

前田です。

20 messages 2007/10/04
[#31943] Re: [ruby-list:44071] Re: Ruby 1.8.6-p111 / 1.8.5-p114 released (Security Fix) — "NAKAMURA, Hiroshi" <nakahiro@...> 2007/10/05

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----

[#31945] Re: [ruby-list:44071] Re: Ruby 1.8.6-p111 / 1.8.5-p114 released (Security Fix) — Shugo Maeda <shugo@...> 2007/10/05

前田です。

[#31948] Re: [ruby-list:44071] Re: Ruby 1.8.6-p111 / 1.8.5-p114 released (Security Fix) — "NAKAMURA, Hiroshi" <nakahiro@...> 2007/10/05

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----

[#31952] Re: [ruby-list:44071] Re: Ruby 1.8.6-p111 / 1.8.5-p114 released (Security Fix) — Shugo Maeda <shugo@...> 2007/10/05

前田です。

[#31956] Re: [ruby-list:44071] Re: Ruby 1.8.6-p111 / 1.8.5-p114 released (Security Fix) — GOTOU Yuuzou <gotoyuzo@...> 2007/10/06

In message <47063403.3070402@ruby-lang.org>,

[#31960] Re: [ruby-list:44071] Re: Ruby 1.8.6-p111 / 1.8.5-p114 released (Security Fix) — GOTOU Yuuzou <gotoyuzo@...> 2007/10/07

In message <20071006.101915.596518898.gotoyuzo@sawara.priv.tokyo.netlab.jp>,

[#31980] multibyte string/regex literal with escape sequence — "U.Nakamura" <usa@...>

こんにちは、なかむら(う)です。

24 messages 2007/10/09
[#31981] Re: multibyte string/regex literal with escape sequence — Yukihiro Matsumoto <matz@...> 2007/10/09

まつもと ゆきひろです

[#31983] Re: multibyte string/regex literal with escape sequence — "U.Nakamura" <usa@...> 2007/10/09

こんにちは、なかむら(う)です。

[#31984] Re: multibyte string/regex literal with escape sequence — Yukihiro Matsumoto <matz@...> 2007/10/09

まつもと ゆきひろです

[#31986] Re: multibyte string/regex literal with escape sequence — "U.Nakamura" <usa@...> 2007/10/09

こんにちは、なかむら(う)です。

[#31987] Re: multibyte string/regex literal with escape sequence — Yukihiro Matsumoto <matz@...> 2007/10/09

まつもと ゆきひろです

[#32003] Re: multibyte string/regex literal with escape sequence — "U.Nakamura" <usa@...> 2007/10/10

こんにちは、なかむら(う)です。

[#32133] undefined method `now' for DateTime:Class (NoMethodError) — "NAKAMURA, Hiroshi" <nakahiro@...>

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----

12 messages 2007/10/23
[#32135] Re: undefined method `now' for DateTime:Class (NoMethodError) — tadf@... 2007/10/23

どういう状況かよくわかってないのですが、いっそ必ず date 丸ごと読むようにするか、

[#32136] Re: undefined method `now' for DateTime:Class (NoMethodError) — "NAKAMURA, Hiroshi" <nakahiro@...> 2007/10/23

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----

[ruby-dev:32087] Re: Import RubyGems to Ruby 1.9

From: "Akinori MUSHA" <knu@...>
Date: 2007-10-17 11:05:14 UTC
List: ruby-dev #32087
 Rubygems は、基本的に他のパッケージシステムから包みやすい作り
だと思います。具体的には以下のような性質からです。

- gem は prefix 等に依存しない。#!行の改変機能も備えている。

- gem の install はファイルの展開と配置のみで、ファイルの改変や
  上書き等が発生しない。uninstall は install されたファイルの削除
  のみ。(抜き差しが対称で、順番にも依らない)

- これにより、たとえば gem コマンドを使わずにパッケージシステムで
  ファイルを展開・削除することも可能。

 一方、問題もいくつかあります。

- ユーザが勝手に gem を install/update 等するとパッケージシステム
  との整合性が崩れる。

- ファイルにパッチを当てるのが少々難儀。gem のインストール後に
  改変するのでは gem pristine で戻ってしまうし、 gem を展開して
  改変後に再パッケージしてインストール、というのは将来的に署名が
  導入された場合にどうかという問題がある。


 ということで、パッケージシステムが管理下に置く ruby については
ユーザが gem コマンドを使うことは避けてくれ、とユーザ責任にして
しまえばいいんじゃないでしょうか。

 FreeBSD ports のスタンスはそんな感じです。すでに rubygem-* と
いうパッケージが山のようにあって、特にギミックなしでありのままに
管理しています。

 まあ、 FreeBSD ports 自体がパッケージ管理システムというよりは
インストール支援という位置づけなので適当なんですが。(prefix の
デフォルトは今も変わらず /usr/local)


 明に暗に禁止する方法はいろいろあると思います。警告を出すように
gem コマンドに手を入れるとか、通常PATHが通っていない場所に入れて
パッケージシステムからのみ呼び出すとか。

--
                     /
                    /__  __            Akinori.org / MUSHA.org
                   / )  )  ) )  /     FreeBSD.org / Ruby-lang.org
Akinori MUSHA aka / (_ /  ( (__(  @ iDaemons.org / and.or.jp

"Different eyes see different things,
    Different hearts beat on different strings --
       But there are times for you and me when all such things agree"

In This Thread