[#31928] securerandom.rb for 1.8 — Tanaka Akira <akr@...>

securerandom.rb を 1.8 に追加し、cgi/session.rb に使わせたい

18 messages 2007/10/03
[#31990] Re: securerandom.rb for 1.8 — "Akinori MUSHA" <knu@...> 2007/10/09

At Wed, 3 Oct 2007 12:49:20 +0900,

[#31992] Re: securerandom.rb for 1.8 — Tanaka Akira <akr@...> 2007/10/09

In article <86k5pwinco.knu@iDaemons.org>,

[#31993] Re: securerandom.rb for 1.8 — "NAKAMURA, Hiroshi" <nakahiro@...> 2007/10/09

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----

[#31936] Rake添付 — Yukihiro Matsumoto <matz@...>

まつもと ゆきひろです

21 messages 2007/10/04
[#31937] Re: Rake添付 — "NAKAMURA, Hiroshi" <nakahiro@...> 2007/10/04

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----

[#31938] Re: Rake添付 — Yukihiro Matsumoto <matz@...> 2007/10/04

まつもと ゆきひろです

[#31941] Re: [ruby-list:44071] Re: Ruby 1.8.6-p111 / 1.8.5-p114 released (Security Fix) — Shugo Maeda <shugo@...>

前田です。

20 messages 2007/10/04
[#31943] Re: [ruby-list:44071] Re: Ruby 1.8.6-p111 / 1.8.5-p114 released (Security Fix) — "NAKAMURA, Hiroshi" <nakahiro@...> 2007/10/05

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----

[#31945] Re: [ruby-list:44071] Re: Ruby 1.8.6-p111 / 1.8.5-p114 released (Security Fix) — Shugo Maeda <shugo@...> 2007/10/05

前田です。

[#31948] Re: [ruby-list:44071] Re: Ruby 1.8.6-p111 / 1.8.5-p114 released (Security Fix) — "NAKAMURA, Hiroshi" <nakahiro@...> 2007/10/05

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----

[#31952] Re: [ruby-list:44071] Re: Ruby 1.8.6-p111 / 1.8.5-p114 released (Security Fix) — Shugo Maeda <shugo@...> 2007/10/05

前田です。

[#31956] Re: [ruby-list:44071] Re: Ruby 1.8.6-p111 / 1.8.5-p114 released (Security Fix) — GOTOU Yuuzou <gotoyuzo@...> 2007/10/06

In message <47063403.3070402@ruby-lang.org>,

[#31960] Re: [ruby-list:44071] Re: Ruby 1.8.6-p111 / 1.8.5-p114 released (Security Fix) — GOTOU Yuuzou <gotoyuzo@...> 2007/10/07

In message <20071006.101915.596518898.gotoyuzo@sawara.priv.tokyo.netlab.jp>,

[#31980] multibyte string/regex literal with escape sequence — "U.Nakamura" <usa@...>

こんにちは、なかむら(う)です。

24 messages 2007/10/09
[#31981] Re: multibyte string/regex literal with escape sequence — Yukihiro Matsumoto <matz@...> 2007/10/09

まつもと ゆきひろです

[#31983] Re: multibyte string/regex literal with escape sequence — "U.Nakamura" <usa@...> 2007/10/09

こんにちは、なかむら(う)です。

[#31984] Re: multibyte string/regex literal with escape sequence — Yukihiro Matsumoto <matz@...> 2007/10/09

まつもと ゆきひろです

[#31986] Re: multibyte string/regex literal with escape sequence — "U.Nakamura" <usa@...> 2007/10/09

こんにちは、なかむら(う)です。

[#31987] Re: multibyte string/regex literal with escape sequence — Yukihiro Matsumoto <matz@...> 2007/10/09

まつもと ゆきひろです

[#32003] Re: multibyte string/regex literal with escape sequence — "U.Nakamura" <usa@...> 2007/10/10

こんにちは、なかむら(う)です。

[#32133] undefined method `now' for DateTime:Class (NoMethodError) — "NAKAMURA, Hiroshi" <nakahiro@...>

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----

12 messages 2007/10/23
[#32135] Re: undefined method `now' for DateTime:Class (NoMethodError) — tadf@... 2007/10/23

どういう状況かよくわかってないのですが、いっそ必ず date 丸ごと読むようにするか、

[#32136] Re: undefined method `now' for DateTime:Class (NoMethodError) — "NAKAMURA, Hiroshi" <nakahiro@...> 2007/10/23

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----

[ruby-dev:32047] Re: multibyte string/regex literal with escape sequence

From: Martin Duerst <duerst@...>
Date: 2007-10-13 07:49:46 UTC
List: ruby-dev #32047
途中のコメントでごめんなさい。

US-ASCII はインターネット全般の定義から、クリーンな 7bit に
した方がいいです。特に String#validate の時に是非 8ビットの
ゴミが入ったら false にしないとまずいと思います。

ASCII-8BIT は ASCII で文法が決まるが、何かの 8ビットの
ものが荷物 (payload) として一緒に来る時に使える。

その二つの違いがどこまで必要かどうか分かりませんが、
少なくとも validate みたいなところは二つ欲しいです。

宜しくお願いします。     Martin.

At 13:02 07/10/13, Tanaka Akira wrote:
>In article <47103C37.5040607@airemix.com>,
>  "NARUSE, Yui" <naruse@airemix.com> writes:
>
>> なるほど、今「ASCII-8BIT」と呼ばれているものは、今まで「US-ASCII」の名前
>> に引きずられて、0x00-0x7F がメインで 8bit 部分はおまけという認識だったの
>> ですが、むしろ ASCII 互換バイナリと解釈するべきなのですね。
>
>US-ASCII はそのうち別個に定義するということで。
>
>> そうすると、「US-ASCII」との解釈で実装されたと思われる部分、[ruby-dev:
>> 31715] の「7bit ASCII のみからなる文字列は US-ASCII」という機能は、今と
>> なっては若干違和感があるのですがどうなのでしょう。
>
>これは文字列の意味が局所的に決まるので良いことだと思っています。
>
>ある時点まで ASCII で書いていたソースで、あるとき UTF-8 の文
>字列リテラルを書いたとき、そのファイル中の他のすべての文字列
>リテラルも UTF-8 になる、というのはちょっとナニだな、と思い
>ます。
>
>そうなっても問題なく動くはずだ、という意見もあるのですが、陽
>に encoding メソッドを呼び出した結果を使っているとそうとも限
>らないので、ASCII-8BIT に決めておいたほうが困らないんじゃな
>いかと見込んでいます。
>
>US-ASCII が定義されれば、(ぜんぶ 7bit のケースについては)
>ASCII-8BIT でもなくて US-ASCII にするという可能性も出てくる
>かもしれません。まぁ、そうしたとしても "\x80" みたいなのは
>ASCII-8BIT でしょうけど。
>-- 
>[田中 哲][たなか あきら][Tanaka Akira]


#-#-#  Martin J. Du"rst, Assoc. Professor, Aoyama Gakuin University
#-#-#  http://www.sw.it.aoyama.ac.jp       mailto:duerst@it.aoyama.ac.jp     


In This Thread