[#2796] ext/socket.c — WATANABE Tetsuya <tetsu@...>
わたなべてつやです。
[#2810] [BUG] IO#eof? when Thread using — keiju@... (Keiju ISHITSUKA)
けいじゅ@日本ラショナルソフトウェアです.
まつもと ゆきひろです
けいじゅ@日本ラショナルソフトウェアです.
まつもと ゆきひろです
けいじゅ@日本ラショナルソフトウェアです.
まつもと ゆきひろです
けいじゅ@日本ラショナルソフトウェアです.
まつもと ゆきひろです
けいじゅ@日本ラショナルソフトウェアです.
まつもと ゆきひろです
けいじゅ@日本ラショナルソフトウェアです.
まつもと ゆきひろです
けいじゅ@日本ラショナルソフトウェアです.
まつもと ゆきひろです
けいじゅ@日本ラショナルソフトウェアです.
まつもと ゆきひろです
けいじゅ@日本ラショナルソフトウェアです.
まつもと ゆきひろです
けいじゅ@日本ラショナルソフトウェアです.
はじめまして、中井と申します。
まつもと ゆきひろです
[#2815] Kconv.guess — WATANABE Hirofumi <watanabe@...>
わたなべです.
[#2820] experimental release 1.1b9_24 — matz@... (Yukihiro Matsumoto)
まつもと ゆきひろです
[#2854] experimental release 1.1b9_25 — matz@... (Yukihiro Matsumoto)
まつもと ゆきひろです
前橋です。
前橋です。
[#2872] OPENSTEP for Mach / NeXTSTEP 3.3J patch for ruby1.1b_25 — SHIROYAMA Takayuki <psi@...>
まつもと ゆきひろです
[#2881] Re: [ruby-list:8337] Re: TkMenu's bug — NAGAI Hidetoshi <nagai@...>
永井@知能.九工大です.
まつもと ゆきひろです
永井@知能.九工大です.
まつもと ゆきひろです
[#2899] Re: [ruby-list:8388] Re: what type are true and false — keiju@... (石塚圭樹 )
けいじゅ@日本ラショナルソフトウェアです.
[#2911] experimental release 1.1b9_26 — matz@... (Yukihiro Matsumoto)
まつもと ゆきひろです
わたなべです.
まつもと ゆきひろです
前橋です。
まつもと ゆきひろです
永井@知能.九工大です.
まつもと ゆきひろです
1.1b9_26をコンパイルしてみたのですが、
[#2928] RSHIFT() について — EGUCHI Osamu <eguchi@...>
お久しぶりです。
[#2940] experimental release 1.1b9_27 — matz@... (Yukihiro Matsumoto)
まつもと ゆきひろです
ruby-1.1b9_27 での話です。システムに依存している可能性もある
From: matz@netlab.co.jp (Yukihiro Matsumoto)
ふなばです。
[#2951] RE: diff for ruby-1.1b9_25 (mswin32) — 助田 雅紀 <masaki.suketa@...>
助田です。
[#2961] Regexp の実行が遅い気がします — Kazunori NISHI <kazunori@...>
西@九大です。
[#2965] feature freeze for 1.1c — matz@... (Yukihiro Matsumoto)
まつもと ゆきひろです
From: matz@netlab.co.jp (Yukihiro Matsumoto)
ごとけんです
>>>>> "M" == Yukihiro Matsumoto <matz@netlab.co.jp> writes:
まつもと ゆきひろです
わたなべです.
まつもと ゆきひろです
>>>>> "M" == Yukihiro Matsumoto <matz@netlab.co.jp> writes:
まつもと ゆきひろです
[#2991] RE: feature freeze for 1.1c — "YANAGAWA Kazuhisa" <kjana@...>
in [ruby-dev:2965] feature freeze for 1.1c
[#3030] [BUG] string[n..m] = 0 => Bus Error — gotoken@... (GOTO Kentaro)
ごとけんです
わたなべです.
[#3048] grand renaming — matz@... (Yukihiro Matsumoto)
まつもと ゆきひろです
[#3056] experimental release 1.1b9_28 — matz@... (Yukihiro Matsumoto)
subject says all.
前橋です。
立石@JAISTです。
前橋です。
ふなばです。
立石@JAISTです。
[#3065] [REQ] caller binding — keiju@... (Keiju ISHITSUKA)
けいじゅ@日本ラショナルソフトウェアです.
[#3067] collect{}.sort{} bug? — Inaba Hiroto <inaba@...>
バグだと思いますが、何がわるいんでしょう?
[#3086] Re: Enumerable#reverse ([ruby-list:8579]) — gotoken@... (GOTO Kentaro)
ごとけんです
けいじゅ@日本ラショナルソフトウェアです.
ごとけんです
ひわだです。
[#3110] Re: bignum of ruby11b9_28 — 助田 雅紀 <masaki.suketa@...>
助田です。
[#3122] Ruby/Tk unofficial patch — NAGAI Hidetoshi <nagai@...>
永井@知能.九工大です.
[#3146] [REQ] trace_func — keiju@... (Keiju ISHITSUKA)
けいじゅ@日本ラショナルソフトウェアです.
まつもと ゆきひろです
けいじゅ@日本ラショナルソフトウェアです.
まつもと ゆきひろです
けいじゅ@日本ラショナルソフトウェアです.
まつもと ゆきひろです
けいじゅ@日本ラショナルソフトウェアです.
まつもと ゆきひろです
けいじゅ@日本ラショナルソフトウェアです.
[ruby-dev:2799] Re: ext/socket.c
>>>>> "W" == WATANABE Hirofumi <watanabe@ase.ptg.sony.co.jp> writes:
WATANABE Tetsuya <tetsu@jpn.hp.com> writes:
:ext/socket.c で strtoul(3) を使っているんですが、ちょっと仕様と
:実際の動作が違うようです。仕様だと変換できないような文字では
:ULONG_MAX を返すはずですが、実際には 0 が帰ってきます。
W> ULONG_MAX を返すのはオーバーフローしたときだけです.
W> だからもともと strtoul だけでは判断できません.
あ、すいません。これは間違いですね。
今回の場合 /etc/services にエントリがない場合に
どのようになるか? と思って確認していて core を
はいたのでした。
irb(main):001:0> require "socket"
true
irb(main):003:0> p Socket.getservbyname('ddddd', 'udp')
SocketError: service/proto not found
(irb):3:in `getservbyname'
(irb):3
(irb_local_binding):1:in `eval'
irb(main):004:0> udp = UDPsocket.open
#<UDPsocket:0x40081cd0>
irb(main):005:0> udp.connect('localhost', 'ddddd')
(irb):5: [BUG] Bus Error
サービス名として登録されているか? という確認は
可能なのですが(上記 getservbyname)、socket.c で
の対応としてサービスポートナンバーが「0」という
のはないと思われるので、「0」の場合はエラー処理
に回す? (数値としての 0 が指定されていれば、別
の処理が行われます) のでよさそうな気がします。
W> "ruby" のような文字列を与えた場合は 0 が返るのは昔からそう
W> だったから仕様と言えば仕様でしょうね.
W> 初期値 0 で変換できない文字にぶちあたったら break するような
W> 処理だと思うので, たとえば "12ruby" なら 12 になります.
これはわかります。
W> やるんなら自前でチェックしないとやっぱだめでしょうね.
そうですか。できれば楽したいですね。
文字列であって /etc/services にない場合に "no
such service %s" を表示する意図にみえたので、前
回のパッチのようにしたんです。
--
WATANABE Tetsuya HP Japan
e-mail tetsu@jpn.hp.com