[#47045] Is Ruby1.8.7 end-of-life? — "ISHIKAWA Takayuki" <rechka_osaka@...>
こんにちは、石川です。
4 messages
2010/05/03
[#47049] fileのopenに関する動作についての質問 — 高橋作郎 <sakurou3960@...>
はじめまして。
14 messages
2010/05/04
[#47050] Re: fileのopenに関する動作についての質問
— "Hideo Konami" <konami@...>
2010/05/04
小波と申します。
[#47051] Re: fileのopenに関する動作についての質問
— 高橋作郎 <sakurou3960@...>
2010/05/04
2010年5月4日21:18 Hideo Konami <konami@kyoto-wu.ac.jp>:
[#47093] [ANN] Ruby/Tk-Kit for RubyInstaller 1.9.1p378rc2 — Hidetoshi NAGAI <nagai@...>
永井@知能.九工大です.
6 messages
2010/05/20
[#47104] rails3 ドキュメント翻訳について — Makoto Kuwata <kwa@...>
桑田といいます。
11 messages
2010/05/24
[ruby-list:47114] Re: rails3 ドキュメント翻訳について
From:
Makoto Kuwata <kwa@...>
Date:
2010-05-26 06:56:51 UTC
List:
ruby-list #47114
桑田です。 アドバイスいただいたとおり、Rails ML でお知らせして、 docrailsのwikiにリンクを張りました。 どうもありがとうございました。 #なお翻訳はとてもすぐには終わりそうにありませんので #気長にお待ち下さい。 -- regards, makoto kuwata 2010/5/26 Shintaro KAKUTANI <shintaro@kakutani.com>: > かくたにです。 > > 2010/5/25 <dezawa@aliadne.net>: >> >> あと、railsのMLでもアナウンスしておいた方が良くはないでしょうか。 >> 同じようなことをお考えの方はあちらの方が多いと思いますし、ご利益を受ける人も多いかと。 > > http://wiki.github.com/lifo/docrails/translating-rails-guides > > のリストに"Japanese"があるといいなと思いました。 > > -- > Kakutani Shintaro > >