[#13727] Thread.critical=true and fork and exec — Kazuhiro NISHIYAMA <zn@...>
このような感じでforkとexecの間に必要のないIOを閉じようと
[#13754] Kconv(NKF) with tainted strings — Tietew <tietew@...>
Tietew といいます。
[#13765] GenerativeHash — TAKAHASHI Masayoshi <maki@...>
高橋征義です。
まつもと ゆきひろです
高橋征義です。
TAKAHASHI Masayoshiさんの
高橋征義です。
[#13767] Dir::glob() — "Akinori MUSHA" <knu@...>
File::fnmatch の提案のときに切り離した、 Dir::glob の拡張を
[#13774] mkmf.rb: cleaning facility — Takaaki Tateishi <ttate@...>
立石です.
まつもと ゆきひろです
At Mon, 9 Jul 2001 15:20:28 +0900,
まつもと ゆきひろです
[#13779] dln.c patch for Mac OS X — Mitsuhiro Kondo <kondo@...>
こんにちは、近藤と申します。
[#13800] Re: [ruby-cvs] ruby: * ruby.h: fix a wrong function name: rb_iglob() -> rb_globi(). — nobu.nakada@...
なかだです。
わたなべです。
まつもと ゆきひろです
わたなべです。
まつもと ゆきひろです
わたなべです。
まつもと ゆきひろです
At Tue, 10 Jul 2001 15:23:04 +0900,
わたなべです。
At Tue, 10 Jul 2001 16:50:52 +0900,
もうひとつあった。
At Tue, 10 Jul 2001 18:04:57 +0900,
まつもと ゆきひろです
At Mon, 16 Jul 2001 01:16:31 +0900,
まつもと ゆきひろです
At Mon, 16 Jul 2001 09:22:46 +0900,
まつもと ゆきひろです
[#13817] Fw: DOSISH file.c changes — "U.Nakamura" <usa@...>
こんにちは、なかむら(う)です。
なかだです。
こんにちは、なかむら(う)です。
なかだです。
[#13818] COPYING files — "Akinori MUSHA" <knu@...>
Ruby は GPL のシングルライセンスではないのに、 COPYING という
先日の:
高橋征義です。
[#13821] [BUG] rb_gc_mark(): unknown data type 0x1c(0xbfff3d6c) non object — akira yamada / やまだあきら <akira@...>
[#13824] config.{guess,sub} too old? — akira yamada / やまだあきら <akira@...>
[#13828] supported platforms / K&R — "Akinori MUSHA" <knu@...>
digest モジュールの各プラットフォームでの動作確認をお願いした
新井です。
清水@biglobeです。
新井です。
清水@biglobe です。
なかだです。
新井です。
新井です。
なかだです。
新井です。
なかだです。
新井です。
なかだです。
新井です。
新井です。
[#13833] Net::HTTP#proxy? — WATANABE Hirofumi <eban@...>
わたなべです。
[#13866] yield and proc — Takashi Ikeda <nov28@...>
池田と申します。
[#13870] massign to Hash — nobu.nakada@...
なかだです。
[#13878] Prototype for rb_gc_mark / volatile in ruby.h — Tietew <tietew@...>
Tietew です。
まつもと ゆきひろです
こんにちは、なかむら(う)です。
わたなべです。
こんにちは、なかむら(う)です。
わたなべです。
こんにちは、なかむら(う)です。
むらけんです.
[#13908] Forward: Seg fault in latest regex.c (PR#154) — matz@... (Yukihiro Matsumoto)
まつもと ゆきひろです
[#13924] doc/ — Minero Aoki <aamine@...>
あおきです。
[#13929] error: multiple require of digest/* — "U.Nakamura" <usa@...>
こんにちは、なかむら(う)です。
なかだです。
まつもと ゆきひろです
[#13940] IO#read — "Akinori MUSHA" <knu@...>
IO#read を使って何度もストリームから読み込むような処理をする
なかだです。
まつもと ゆきひろです
At Sat, 21 Jul 2001 03:21:11 +0900,
まつもと ゆきひろです
At Sat, 21 Jul 2001 04:43:06 +0900,
At Sat, 21 Jul 2001 05:03:10 +0900,
[#13943] [REQ] ruby_stop without exit — Tietew <tietew@...>
Tietew です。
[#13959] Re: [ruby-list:30682] Re: overwride method — "Akinori MUSHA" <knu@...>
At Fri, 20 Jul 2001 21:09:36 +0900,
ごとけんです
まつもと ゆきひろです
ごとけんです
まつもと ゆきひろです
[ruby-dev:13969]>
まつもと ゆきひろです
ごとけんです
なひです。
まつもと ゆきひろです
けいじゅ@日本ラショナルソフトウェアです.
まつもと ゆきひろです
けいじゅ@日本ラショナルソフトウェアです.
まつもと ゆきひろです
なひです。
まつもと ゆきひろです
なひです。
まつもと ゆきひろです
なひです。
まつもと ゆきひろです
ごとけんです
まつもと ゆきひろです
まつもと ゆきひろです
けいじゅ@日本ラショナルソフトウェアです.
まつもと ゆきひろです
けいじゅ@日本ラショナルソフトウェアです.
まつもと ゆきひろです
あづみです。
まつもと ゆきひろです
In <996211878.306635.31396.nullmailer@ev.netlab.jp>
まつもと ゆきひろです
In <996255758.830993.629.nullmailer@ev.netlab.jp>
まつもと ゆきひろです
In <996282482.936326.1948.nullmailer@ev.netlab.jp>
なひです。
まつもと ゆきひろです
なひです。
あづみです。
まつもと ゆきひろです
けいじゅ@日本ラショナルソフトウェアです.
前田です。
まつもと ゆきひろです
前田です。
まつもと ゆきひろです
[#14003] to_int in mathn [Re: overwride method ] — keiju@... (石塚圭樹)
けいじゅ@日本ラショナルソフトウェアです.
まつもと ゆきひろです
原です。
けいじゅ@日本ラショナルソフトウェアです.
まつもと ゆきひろです
[#14026] Exception in coerce — Shin-ichiro HARA <sinara@...>
原です。
まつもと ゆきひろです
原です。
まつもと ゆきひろです
まつもと ゆきひろです
原です。
まつもと ゆきひろです
原です。
まつもと ゆきひろです
原です。
まつもと ゆきひろです
原です。
まつもと ゆきひろです
原です。
まつもと ゆきひろです
[#14045] load "~/foo" — WATANABE Hirofumi <eban@...>
わたなべです。
[#14097] DOSISH file.c — "U.Nakamura" <usa@...>
こんにちは、なかむら(う)@帰省中です。
[ruby-dev:13920] m17n ruby 特に TRON 文字コード
豊福です。
>|・2バイト単位。
>|・2バイトの言語面指定コードがくると言語面が切り替わる。
と書きましたが
http://www.personal-media.co.jp/tron/developer/doc/btron3/shared_data/tron_code.html
を見ると
| TRON 仕様コードでは、 多国語文字を扱うことを考えるが、
| 国語によって 1 バイトコードで足りるものと、 足りない
| ものがある。 このため、TRON 仕様では 1 バイトコードと
| 2 バイトコードを扱う。 しかし、 基本的には 1 バイト
| コードと 2 バイトコードを混在させて使うことは避け、
| 1 バイトコードで足りる国語については 1 バイトコード
| を使い、 不足する国語では 2 バイトコードを使用する。
とか
| 言語指定コード (FE)(21)〜(FE)(7E)、(FE)(80)〜(FE)(FE)
| 言語および文字属の切り換え指定を行なう。 第 2 バイトが
| 0xFEの場合、 さらに言語指定コードが続くことを示す。
とあるので2バイト単位と言ったのはあやしいですね。
まつもとさん
> | どういうコードを書けばよいのですか。
>
> ruby_m17nブランチの中身をみてもらう(m17n.cとか)のが一番速い
> のですが、それぞれのエンコーディングに対して
> m17n_encoding_mbmaxlen(enc,n) マルチバイト文字の最大長
...
> m17n_encoding_func_mbcput(enc,func) コードポイントのマルチバイト化
なるほど。
> ASCIIコンパチだとASCIIの手続きを流用できる
> のでラクできるのですが、TRONコードの場合きっと難しいでしょう
> ね。
ASCIIなんですが、
>|・いわゆる半角/全角コードの概念はない。単に同じ文字を半角幅で
>| 表示するか全角幅で表示するかの違いでしかない。
と書きましたが、EUC など他の文字コードに変換する際には表示幅を
半角/全角コードに反映させたいという要望があるので実際には半角/
全角を区別できるようにして持つことになるのだと思います。
> ところでUTF-16ではバイトオーダーマークでそのファイルがUTF-16
> であることを判定できますが、TRONコードにはなんらかの方法でそ
> のような判定をする方法があるんですかね。
0xFFE1,0xFFE2 で始まる文章開始/終了セグメントというのがあって
| 文章データの開始および終了を表すセグメントで、 文章開始セグ
| メントと文章終了セグメントに囲まれた部分が 1 つの文章データとなる。
だそうですが、これを文字列の一部とみてよいのだろうか。
---
豊福
toyofuku@juice.or.jp