[#30455] a[] += 1 で SEGV — "Hiroki Motoyoshi" <himotoyoshi.ml@...>
本吉と申します。
6 messages
2007/03/01
[#30477] ThreadError on shell.rb — "Akira ODA" <oda.org@...>
はじめまして、尾田といいます。
8 messages
2007/03/04
[#30478] Re: ThreadError on shell.rb
— keiju@... (石塚圭樹)
2007/03/04
けいじゅ@いしつかです.
[#30482] Ruby 1.8.6 preview3 has been released — "Akinori MUSHA" <knu@...>
Ruby 1.8.6 preview3 をリリースしました。
10 messages
2007/03/04
[#30489] Re: Ruby 1.8.6 preview3 has been released
— nekomaho <nekomaho@...>
2007/03/05
ねこまほです.
[#30486] str.lines[1..-1] — Minero Aoki <aamine@...>
青木です。
7 messages
2007/03/05
[#30487] Time#to_s format — OHARA Shigeki <os@...>
大原です。
6 messages
2007/03/05
[#30504] num_tとthread_initという名前について — "Yutaka Kanemoto" <kinpoco@...>
金本ともうします。
1 message
2007/03/07
[#30505] [BUG?] SIGTERM の取り扱い — Hidetoshi NAGAI <nagai@...>
永井@知能.九工大です.
10 messages
2007/03/08
[#30509] Re: [BUG?] SIGTERM の取り扱い
— Nobuyoshi Nakada <nobu@...>
2007/03/08
なかだです。
[#30510] Re: [BUG?] SIGTERM の取り扱い
— Yukihiro Matsumoto <matz@...>
2007/03/08
まつもと ゆきひろです
[#30531] DL::PtrData#to_a dumps core — sheepman <sheepman@...>
こんばんは、sheepman です。
4 messages
2007/03/11
[#30532] DL::PtrData#inspect — sheepman <sheepman@...>
こんばんは、sheepman です。
6 messages
2007/03/11
[#30537] Microsoft-IIS 上で cgi.rb がレスポンス行を2重に出力する — MIYASAKA Masaru <alkaid@...>
初めての投稿です。みやさか と申します。よろしくお願いいたします。
5 messages
2007/03/12
[#30549] [ANN] Ruby 1.8.6 has been released — "Akinori MUSHA" <knu@...>
Ruby 1.8.6 をリリースしました。
14 messages
2007/03/12
[#30555] Re: [ANN] Ruby 1.8.6 has been released
— "U.Nakamura" <usa@...>
2007/03/13
こんにちは、なかむら(う)です。
[#30558] Re: [ANN] Ruby 1.8.6 has been released
— moonwolf@...
2007/03/13
おひさしぶり、MoonWolfです。
[#30559] Re: [ANN] Ruby 1.8.6 has been released
— nekomaho <nekomaho@...>
2007/03/13
ねこまほです.
[#30553] help: lib/shell for ruby 1.9 — keiju@... (Keiju ISHITSUKA)
けいじゅ@いしつかです.
13 messages
2007/03/13
[#30585] Re: help: lib/shell for ruby 1.9
— Yukihiro Matsumoto <matz@...>
2007/03/15
まつもと ゆきひろです
[#30587] Re: help: lib/shell for ruby 1.9
— keiju@... (石塚圭樹)
2007/03/15
けいじゅ@いしつかです.
[#30588] Re: help: lib/shell for ruby 1.9
— Yukihiro Matsumoto <matz@...>
2007/03/15
まつもと ゆきひろです
[#30590] [BUG?] Mutex or ConditionVariable for ruby 1.8[Re: Re: help: lib/shell for ruby 1.9]
— keiju@... (石塚圭樹)
2007/03/15
けいじゅ@いしつかです.
[#30592] Re: [BUG?] Mutex or ConditionVariable for ruby 1.8[Re: Re: help: lib/shell for ruby 1.9]
— "Akinori MUSHA" <knu@...>
2007/03/15
At Thu, 15 Mar 2007 18:53:46 +0900,
[#30600] Re: [BUG?] Mutex or ConditionVariable for ruby 1.8[Re: Re: help: lib/shell for ruby 1.9]
— "Akinori MUSHA" <knu@...>
2007/03/16
At Thu, 15 Mar 2007 19:18:42 +0900,
[#30601] Re: [BUG?] Mutex or ConditionVariable for ruby 1.8[Re: Re: help: lib/shell for ruby 1.9]
— keiju@... (keiju ISHITSUKA)
2007/03/16
けいじゅ@いしつかです.
[#30564] release code and revision number — Nobuyoshi Nakada <nobu@...>
なかだです。
11 messages
2007/03/13
[#30566] Re: release code and revision number
— Urabe Shyouhei <shyouhei@...>
2007/03/14
卜部です
[#30581] [ruby-core:10580] Thread後のexecでENOTSUPPエラー対応 — "H.Holon" <holon@...>
相馬 - H.Holonです。
8 messages
2007/03/14
[#30646] Re: [ruby-core:10580] Thread後のexecでENOTSUPPエラー対応
— Nobuyoshi Nakada <nobu@...>
2007/03/19
なかだです。
[#30586] Etc.getgrgid が getgid の値に固定されています — 植田裕之 <ueda@...>
植田と申します。
5 messages
2007/03/15
[#30593] [BUG] waitpid for ruby-trunk — keiju@... (Keiju ISHITSUKA)
けいじゅ@いしつかです.
5 messages
2007/03/15
[#30612] stdout flush in fork — keiju@... (Keiju ISHITSUKA)
けいじゅ@いしつかです.
9 messages
2007/03/17
[#30614] Re: stdout flush in fork
— Yukihiro Matsumoto <matz@...>
2007/03/17
まつもと ゆきひろです
[#30616] Re: stdout flush in fork
— keiju@... (石塚圭樹)
2007/03/17
けいじゅ@いしつかです.
[#30620] DL.callback as free function causes errors — sheepman <sheepman@...>
こんにちは、sheepman です。
4 messages
2007/03/18
[#30627] [ ruby-Bugs-9360 ] Matrix inverse problem — Yukihiro Matsumoto <matz@...>
まつもと ゆきひろです
4 messages
2007/03/19
[#30648] YARVでのalias名の取得方法 — Yukihiro Matsumoto <matz@...>
まつもと ゆきひろです
5 messages
2007/03/20
[#30653] [BUG] queue 0x424010 freed with live thread(s) waiting — Masatoshi SEKI <m_seki@...>
咳といいます。
4 messages
2007/03/20
[#30655] win32/registry wtime — moonwolf@...
MoonWolfです。
11 messages
2007/03/20
[#30658] Unicode対応と文字化け(Re: win32/registry wtime)
— Yukihiro Matsumoto <matz@...>
2007/03/21
まつもと ゆきひろです
[#30659] Re: Unicode対応と文字化け(Re: win32/registry wtime)
— Tietew <tietew+ruby-dev@...>
2007/03/21
win32/registry.rb を書いた Tietew です。
[ruby-dev:30499] Re: Time#to_s format
From:
"Akinori MUSHA" <knu@...>
Date:
2007-03-06 06:38:38 UTC
List:
ruby-dev #30499
At Mon, 5 Mar 2007 23:27:33 +0900,
matz wrote:
> In message "Re: [ruby-dev:30493] Re: Time#to_s format"
> on Mon, 5 Mar 2007 22:15:13 +0900, "Akinori MUSHA" <knu@iDaemons.org> writes:
>
> | ところで、 1.8.6 の Time#to_s を RFC 2822 形式にするというのは
> |最終決定でいいのでしょうか。1.9 ではまた違う形式になっていますが、
> |これは変更し忘れですよね?
> |
> | 1.9 でまた変えるくらいなら、 1.8.6 で変えるのは避けたいのですが。
>
> 難しいところです。私の元々の意思はctime表現で曖昧性が大きい
> Timezone表現の部分を数値表現にすることだけだったのですが、
> Timezon表現の位置について悩んでいるうちにそのままRFC2822形式
> になってしまったという経緯があります(当初、RFC2822とctime形
> 式の違いを十分に認識していなかった)。
本当に RFC 2822 形式が欲しいならそれ用のメソッド(time.rb の
Time#rfc2822 なり自作メソッドなり)を使うべきなので、 to_s が
RFC 2822 形式である必要はないでしょうね。
それはさておき、 inspect は usec を含む形式に変えた方がいいん
じゃないでしょうか。(ctime や RFC 2822 は usec を含められない)
> で、Ruby 1.9ではISO8601形式(ただし区切りのTは使わない)にしよ
> うと思っています。元々1.8の範囲内では小さな変更にして、1.9の
> ときに大きな変更にしようと思っていましたから。
1.9 の rdoc は実装を反映していません。今の仕様は ISO 8601
でも YAML 準拠でもなく中途半端なので、この機会に実装も変えて
しまった方がいいと思いますが。
Index: time.c
===================================================================
--- time.c (revision 11998)
+++ time.c (working copy)
@@ -1185,11 +1185,14 @@
* time.to_s => string
*
* Returns a string representing <i>time</i>. Equivalent to calling
- * <code>Time#strftime</code> with a format string of ``<code>%a</code>
- * <code>%b</code> <code>%d</code> <code>%H:%M:%S</code>
- * <code>%Z</code> <code>%Y</code>''.
+ * <code>Time#strftime</code> with a format string of
+ * ``<code>%Y-%m-%d</code> <code>%H:%M:%S</code> <code>%z</code>''
+ * for local times and
+ * ``<code>%Y-%m-%d</code> <code>%H:%M:%S</code> <code>UTC</code>''
+ * for UTC times.
*
- * Time.now.to_s #=> "Wed Apr 09 08:56:04 CDT 2003"
+ * Time.now.to_s #=> "2003-04-09 08:56:04 -0500"
+ * Time.now.utc.to_s #=> "2003-04-09 13:56:04 UTC"
*/
static VALUE
> というわけで、今さらではありますが、私は
>
> * 1.8の範囲内ではRFC2822は採用せず、Timezoneを数値表現にす
> るだけ(つまり、1.8.5の状態に戻す)
>
> * 1.9でISO8601形式に
>
> というのを提案します。が、すっかり忘れて放置していたのは私で
> すし、もう時期も時期ですから、最終的な判断はknuさんに任せま
> す。
変えるに足る理由が見つからないので、 1.8.6 は 1.8.5 の仕様に
戻そうと思います。もっと早く突っ込んでおけばよかった。
--
/
/__ __ Akinori.org / MUSHA.org
/ ) ) ) ) / FreeBSD.org / Ruby-lang.org
Akinori MUSHA aka / (_ / ( (__( @ iDaemons.org / and.or.jp
"Different eyes see different things,
Different hearts beat on different strings --
But there are times for you and me when all such things agree"