[#41872] [ANN] オープンソースカンファレンス2006 Tokyo/Spring — SASADA Koichi <ko1@...>
ささだです。
6 messages
2006/03/03
[#41876] mswin32版のライセンスについて — TOBY <toby@...>
はじめまして、rubyを愛してやまないTOBYと申します。
13 messages
2006/03/05
[#41877] Re: mswin32版のライセンスについて
— "U.Nakamura" <usa@...>
2006/03/06
こんにちは、なかむら(う)です。
[#41878] Re: mswin32版のライセンスについて
— TOBY <toby@...>
2006/03/06
TOBYです。
[#41879] Re: mswin32版のライセンスについて
— "U.Nakamura" <usa@...>
2006/03/06
こんにちは、なかむら(う)です。
[#41880] Re: mswin32版のライセンスについて
— TOBY <toby@...>
2006/03/06
こんばんは、TOBYです。
[#41883] Re: mswin32版のライセンスについて
— "U.Nakamura" <usa@...>
2006/03/06
こんにちは、なかむら(う)です。
[#41885] Re: mswin32版のライセンスについて
— TOBY <toby@...>
2006/03/06
こんばんは。TOBYです。
[#41886] "win32/registry" と "dl/win32" の相性について — take_tk <ggb03124@...>
たけ(tk)です
14 messages
2006/03/07
[#41887] Re: "win32/registry" と "dl/win32" の相性について
— nobu@...
2006/03/07
なかだです。
[#41888] Re: "win32/registry" と "dl/win32" の相性について
— take_tk <ggb03124@...>
2006/03/07
たけ(tk)です
[#41889] Re: "win32/registry" と "dl/win32" の相性について
— "U.Nakamura" <usa@...>
2006/03/07
こんにちは、なかむら(う)です。
[#41894] Re: "win32/registry" と "dl/win32" の相性について
— take_tk <ggb03124@...>
2006/03/08
たけ(tk)です
[#41897] Re: "win32/registry" と "dl/win32" の相性について
— WATANABE Hirofumi <eban@...>
2006/03/08
わたなべです。
[#41909] Debian — Shin-ichiro HARA <sinara@...>
原です。
11 messages
2006/03/14
[#41933] Cygwin での #!/bin/env ruby -Ks — "Hideo Konami" <konami@...>
小波です。Cygwin で Ruby のスクリプトをいつも書いています。
14 messages
2006/03/22
[#41943] EUCのunescape — Hideaki KAWAI <kiri-ring@...>
河合といいます。
11 messages
2006/03/22
[#41944] Re: EUCのunescape
— Yukihiro Matsumoto <matz@...>
2006/03/22
まつもと ゆきひろです
[#41945] Re: EUCのunescape
— "U.Nakamura" <usa@...>
2006/03/23
こんにちは、なかむら(う)です。
[#41956] WIN32OLE#[]とWIN32OLE#[]=の変更 — Masaki Suketa <masaki.suketa@...>
助田です。
6 messages
2006/03/25
[ruby-list:41953] Re: EUCのunescape
From:
Hideaki KAWAI <kiri-ring@...>
Date:
2006-03-25 05:19:40 UTC
List:
ruby-list #41953
河合です。 >Windows系はEUC-JPはだめですね。 そういうものなのですね。 >デコードもプリントもkconvも$KCODEを参照しませんから、わざわ >ざ変更する必要はありません。 kconvは$KCODEに依存しないのですね。 確認しました。 > WindowsでSJIS以外の文字コードを確認するときは,一度ファイルに落とし >て秀丸エディタのような複数文字コードに対応したエディタで開いたりしてい >ます。秀丸は文字コードを自動推測して,なおかつタイトルバー表示してくれ >るので,こういうときは便利。 私は主にxyzzyというエディタを使用しています。 かつては秀丸を使っていましたが、カスタマイザビリティに限界を感じて乗り換えました。 xyzzyでも文字コードの推測、表示をやってくれてます。 >標準出力を jless にリダイレクトするのが便利でしょう。 >ページャとしても有用ですし,最新のものは JIS-X0213 にまで対 >応しているので,ほとんど読めない文字コードはないと思います。 情報ありがとうございます。 jlessですね。 調べてみます。