[#41872] [ANN] オープンソースカンファレンス2006 Tokyo/Spring — SASADA Koichi <ko1@...>
ささだです。
6 messages
2006/03/03
[#41876] mswin32版のライセンスについて — TOBY <toby@...>
はじめまして、rubyを愛してやまないTOBYと申します。
13 messages
2006/03/05
[#41877] Re: mswin32版のライセンスについて
— "U.Nakamura" <usa@...>
2006/03/06
こんにちは、なかむら(う)です。
[#41878] Re: mswin32版のライセンスについて
— TOBY <toby@...>
2006/03/06
TOBYです。
[#41879] Re: mswin32版のライセンスについて
— "U.Nakamura" <usa@...>
2006/03/06
こんにちは、なかむら(う)です。
[#41880] Re: mswin32版のライセンスについて
— TOBY <toby@...>
2006/03/06
こんばんは、TOBYです。
[#41883] Re: mswin32版のライセンスについて
— "U.Nakamura" <usa@...>
2006/03/06
こんにちは、なかむら(う)です。
[#41885] Re: mswin32版のライセンスについて
— TOBY <toby@...>
2006/03/06
こんばんは。TOBYです。
[#41886] "win32/registry" と "dl/win32" の相性について — take_tk <ggb03124@...>
たけ(tk)です
14 messages
2006/03/07
[#41887] Re: "win32/registry" と "dl/win32" の相性について
— nobu@...
2006/03/07
なかだです。
[#41888] Re: "win32/registry" と "dl/win32" の相性について
— take_tk <ggb03124@...>
2006/03/07
たけ(tk)です
[#41889] Re: "win32/registry" と "dl/win32" の相性について
— "U.Nakamura" <usa@...>
2006/03/07
こんにちは、なかむら(う)です。
[#41894] Re: "win32/registry" と "dl/win32" の相性について
— take_tk <ggb03124@...>
2006/03/08
たけ(tk)です
[#41897] Re: "win32/registry" と "dl/win32" の相性について
— WATANABE Hirofumi <eban@...>
2006/03/08
わたなべです。
[#41909] Debian — Shin-ichiro HARA <sinara@...>
原です。
11 messages
2006/03/14
[#41933] Cygwin での #!/bin/env ruby -Ks — "Hideo Konami" <konami@...>
小波です。Cygwin で Ruby のスクリプトをいつも書いています。
14 messages
2006/03/22
[#41943] EUCのunescape — Hideaki KAWAI <kiri-ring@...>
河合といいます。
11 messages
2006/03/22
[#41944] Re: EUCのunescape
— Yukihiro Matsumoto <matz@...>
2006/03/22
まつもと ゆきひろです
[#41945] Re: EUCのunescape
— "U.Nakamura" <usa@...>
2006/03/23
こんにちは、なかむら(う)です。
[#41956] WIN32OLE#[]とWIN32OLE#[]=の変更 — Masaki Suketa <masaki.suketa@...>
助田です。
6 messages
2006/03/25
[ruby-list:41906] [ANN] el4r-1.0.3 - EmacsLisp for Ruby
From:
rubikitch@...
Date:
2006-03-12 03:15:23 UTC
List:
ruby-list #41906
るびきちです。
el4r-1.0.3をリリースしました。
詳しくは
http://www.rubyist.net/~rubikitch/computer/el4r/
を見てください。
== What's new
=== [2006/03/12] 1.0.3 released
* Procオブジェクトによるinteractive指定が可能になりました。
* インストール時に.xemacs/init.elが存在するとき、それも書き換えるようにしました。
* manpageを用意しました。
=== [2005/12/11] 1.0.2 released
* el4r-rctool がWindowsで誤動作するバグを修正。インストーラの修正のみです。
=== [2005/12/02] 1.0.1 released
* Emacs-snapshotに対応。
=== [2005/12/01] 1.0.0 released
* インストーラ導入。
* パッケージングポリシー導入。
* まれにfatalで落ちる不具合を修正。
* Rubyで定義した関数がEmacsLisp側でGCされてしまう不具合を修正。
* el4r-runtest.rbコマンドをel4r-runtestに名前変更。
* el4rコマンドを導入。
* EmacsRuby側で定義された関数を追加。
* define_minor_mode
* define_derived_mode
* eval_after_load
== 概要
通常、Emacsを拡張するにはEmacsLispというLisp方言を使います。
このプログラムはEmacsLispに加えてRubyでもEmacsを操作できるようにします。
Emacsを操作するためのRubyをEmacsLispに倣ってEmacsRubyと言うことにします。
((-elispに倣ってerubyじゃありませんよ。erubyは別物ですから。-))
Emacsは長年広く使われているので数々のEmacsLispライブラリがあります。
しかし、自分でEmacsを拡張するにはEmacsLispを書かなければいけませんでした。
このプログラムで新たにRubyという選択肢ができました。
Emacs使いではあるがLispはちょっと…という人は是非とも試してみてください。
また、RubyのTest::Unitを使うことでEmacsLispプログラムのテストを完全自動化できます。
EmacsLispを愛する人にも役立つと思います。
== ダウンロード・インストール・設定
バージョン1.0.0よりインストーラがつきました。
ダウンロード時に例外が発生するようでしたら、Rubyのバージョンを上げてください。
(Emacs内でこのページを見ている人はコマンド群にリージョンをセットし、M-| shすれば楽です)
付属の el4r-rctool スクリプトは現在の環境に合うように設定ファイルを自動更新します。
すでに設定済みのファイルは、el4r blockの部分のみが el4r-rctool の設定に基いて変更されます。
他の部分には危害を加えません。
なお、バージョン0.9.1以前の el4r からバージョンアップするには、まず ~/.emacs から
(add-to-list 'load-path "~/src/el4r/elisp/")
(require 'el4r)
(el4r-boot)
の部分、 ~/.el4r/init.rb から
el4r_load "el4r-mode.rb"
の部分を手作業で削除してください。
御迷惑をおかけします。
以後のバージョンは el4r-rctool が設定を更新してくれます。
任意のディレクトリにて以下のコマンドを実行してください。
ruby -ropen-uri -e 'URI("http://www.rubyist.net/~rubikitch/archive/el4r-1.0.3.tar.gz").read.display' > el4r-1.0.3.tar.gz
tar xzf el4r-1.0.3.tar.gz
cd el4r-1.0.3
ruby setup.rb
ruby -S el4r-rctool -p
ruby -S el4r-rctool -i
EmacsRubyスクリプトを置くディレクトリはデフォルトで ~/.el4r です。
環境変数 EL4R_HOME で変えることもできます。
* ((<el4r-1.0.3.tar.gz|URL:http://www.rubyist.net/~rubikitch/archive/el4r-1.0.3.tar.gz>))
Victor Borjaさんが((<Gentoo ebuild|URL:http://darcs.thehatcher.com/vic/erebor-ebuilds/app-emacs/>))を作成してくれました。
ありがとうございます。
Boris Daixさんが((<Debian package|URL:http://alysse.dyndns.org/~bdaix/debian/>))を作成してくれました。
ありがとうございます。
/etc/apt/sources.listに次の設定を加えてください。
deb http://alysse.dyndns.org/~bdaix/debian/packages unstable/
deb-src http://alysse.dyndns.org/~bdaix/debian/packages unstable/
るびきち☆
http://www.rubyist.net/~rubikitch/