[#17276] blocks and local variables — Takaaki Tateishi <ttate@...>
立石です.
まつもと ゆきひろです
At Mon, 3 Jun 2002 06:26:56 +0900,
まつもと ゆきひろです
なかだです。
なかだです。
まつもと ゆきひろです
なかだです。
まつもと ゆきひろです
In article <1023423387.175193.27185.nullmailer@picachu.netlab.jp>,
まつもと ゆきひろです
Yukihiro Matsumotoさんの
まつもと ゆきひろです
なかだです。
前田です。
At Fri, 7 Jun 2002 13:23:37 +0900,
まつもと ゆきひろです
Yukihiro Matsumotoさんの
まつもと ゆきひろです
Yukihiro Matsumotoさんの
なかだです。
nobu.nakada@nifty.ne.jpさんの
まつもと ゆきひろです
Yukihiro Matsumotoさんの
まつもと ゆきひろです
Yukihiro Matsumotoさんの
原です。
原です。
なかだです。
原です。
どうも西尾です。
なかだです。
At Sun, 16 Jun 2002 10:40:40 +0900,
なかだです。
At Sun, 16 Jun 2002 12:24:00 +0900,
なかだです。
At Sun, 16 Jun 2002 16:57:13 +0900,
なかだです。
どうも西尾です。
まつもと ゆきひろです
[#17315] Re: mswin32 での config.status の自動生成 — "U.Nakamura" <usa@...>
こんにちは、なかむら(う)です。
[#17327] irb 0.9 alpha — keiju@... (Keiju ISHITSUKA)
けいじゅ@日本ラショナルソフトウェアです.
けいじゅ@日本ラショナルソフトウェアです.
けいじゅ@日本ラショナルソフトウェアです.
けいじゅ@日本ラショナルソフトウェアです.
まつもと ゆきひろです
[#17367] Ruby bcc32 on Win32 版のコミットについて — 小西 弘将 <konishih@...6.so-net.ne.jp>
小西 弘将です。
まつもと ゆきひろです
小西 弘将です。
こんにちは、なかむら(う)です。
小西 弘将です。
[#17384] avoid VC++ warnings — "U.Nakamura" <usa@...>
こんにちは、なかむら(う)です。
[#17392] [mswin32] exporting needless string literal — Tietew <tietew-ml-ruby-dev@...>
なかだです。
[#17393] [mswin32] static linked exts — Tietew <tietew-ml-ruby-dev@...>
[#17421] broken string when unterminated "#{". — WATANABE Hirofumi <eban@...>
わたなべです。
まつもと ゆきひろです
わたなべです。
In article <1023943870.232495.9282.nullmailer@picachu.netlab.jp>,
まつもと ゆきひろです
In article <1023945463.297286.10112.nullmailer@picachu.netlab.jp>,
なかだです。
まつもと ゆきひろです
In article <1023987024.717469.15784.nullmailer@picachu.netlab.jp>,
なかだです。
まつもと ゆきひろです
In article <1024642728.541545.22623.nullmailer@picachu.netlab.jp>,
まつもと ゆきひろです
なかだです。
まつもと ゆきひろです
なかだです。
In article <200206220646.g5M6kPY04591@sharui.nakada.kanuma.tochigi.jp>,
なかだです。
In article <200206230606.g5N66RY15961@sharui.nakada.kanuma.tochigi.jp>,
なかだです。
まつもと ゆきひろです
In article <1024667757.665595.25808.nullmailer@picachu.netlab.jp>,
まつもと ゆきひろです
In article <1024750854.951300.30306.nullmailer@picachu.netlab.jp>,
まつもと ゆきひろです
In article <1024887804.945188.6501.nullmailer@picachu.netlab.jp>,
まつもと ゆきひろです
In article <1024895400.920419.6574.nullmailer@picachu.netlab.jp>,
[#17430] return value from methods of Array's subclass — "Shin'ya Adzumi" <adzumi@...>
あづみです。
あづみです。
まつもと ゆきひろです
あづみです。
[#17446] ternary operator and char literal (Re: parse error with `true || break ? 0 : 1' (PR#261)) — nobu.nakada@...
なかだです。
まつもと ゆきひろです
なかだです。
In article <200206160226.g5G2QO228336@sharui.nakada.kanuma.tochigi.jp>,
なかだです。
In article <200206160749.g5G7nI231269@sharui.nakada.kanuma.tochigi.jp>,
まつもと ゆきひろです
[#17471] break from proc-closure — m_seki@...
まつもと ゆきひろです
In article <1033663928.287610.25914.nullmailer@picachu.netlab.jp>,
なかだです。
[#17475] String#crypt always returns tainted string — Kazuhiro NISHIYAMA <zn@...>
西山和広です。
[#17513] __END__ in literal — nobu.nakada@...
なかだです。
まつもと ゆきひろです
なかだです。
まつもと ゆきひろです
なかだです。
In article <200206211121.g5LBLl211556@sharui.nakada.kanuma.tochigi.jp>,
[#17579] Re: [ruby-cvs] ruby: * dln.c: remark definition rb_loaderror(). — WATANABE Hirofumi <eban@...>
わたなべです。
[ruby-dev:17329] parsedate 世界を食べる
ふなばです。 現在の parsedate は、以前の版との互換性も考えつつ、いくつか、ありがち なパターンを選んでありますが、結果的に、米国より、とみられる解釈になっ ています。 欧州の方から、いくつかメールを貰っています。彼らは、そういう解釈に、や や不満があるわけです (事情は、日本もだいたい同じですが、日本人からは、 あまり文句は出てないように思います)。 今のままで改善できるところもありますが、いくつかの形式は、なんらかの形 で、利用者が望ましい振舞いを教えてあげないことには、どうにもなりそうに なりません。 4 mars 02 \ 4 marzo 02 > ある程度はなんとかなりそう March 4, 02 / (というか、この例は、現状でも大丈夫か) 02/03/04 \ 04/03/02 > 区別がつかない 03/04/02 / 実際のところ、英国でも、米国式日付が流通していたりするはずで、なにかひ とつを選択する、ということにはならず、どのような解釈を優先すべきかを選 ぶことになると思います。要望を受けてはいませんが、月、曜日の名前や、文 字のエンコーディングの課題もあるでしょう (同じく、Date::strptime など も対応を考えないといけないかも)。 一番最初に考えるべきは、本当に、今後、parsedate を拡張したほうがいいの かどうかです。どこまですべきなのか、却って台無しにしてしまうことがない とは限りません。 とりあえず、今度どうするのか、どうもしないのか、方針を明らかにしておけ ば、対応もラクなので、方針を決めたいと思います。この件について、意見が あれば、お願いします。