[#20083] non-block IO with TCPSocket — dn <daisuke@...>

初投稿の中村と申します。よろしくお願いします。

19 messages 2000/01/06
[#20084] Re: non-block IO with TCPSocket — Tomoyuki Kosimizu <greentea@...2.so-net.ne.jp> 2000/01/06

越水です。

[#20091] Re: non-block IO with TCPSocket — とみたまさひろ <tommy@...> 2000/01/06

とみたです。

[#20133] おききしたーいでーす — akimaru <akimaru@...>

17 messages 2000/01/09
[#20138] Re: おききしたーいでーす — akimaru <akimaru@...> 2000/01/09

[#20237] Ruby/Tk multi interpreter — nagai@...

永井@知能.九工大です.

21 messages 2000/01/17
[#20242] Re: Ruby/Tk multi interpreter — nagai@... 2000/01/17

永井@知能.九工大です.

[#20248] Re: Ruby/Tk multi interpreter — Hideto ISHIBASHI <s34204@...> 2000/01/17

石橋秀仁です。

[#20254] Re: Ruby/Tk multi interpreter — nagai@... 2000/01/18

永井@知能.九工大です.

[#20271] Re: Ruby/Tk multi interpreter — Hideto ISHIBASHI <s34204@...> 2000/01/18

石橋秀仁です。

[#20249] FTP.open err for Windows95 — "Y Kataoka" <kataoka@...>

初めまして、片岡@KLUGと申します。

18 messages 2000/01/17
[#20252] Re: FTP.open err for Windows95 — "NAKAMURA, Hiroshi" <nakahiro@...> 2000/01/18

なひです.

[#20342] How to build ruby(current) with cygwin — KORIYAMA Naohiro <kory@...2.so-net.ne.jp>

はじめまして、こおりやまです。

19 messages 2000/01/23
[#20362] Re: How to build ruby(current) with cygwin — WATANABE Hirofumi <Hirofumi.Watanabe@...> 2000/01/24

わたなべです.

[#20422] Re: How to build ruby(current) with cygwin — Masaki Suketa<CQN02273@...> 2000/01/29

Win32OLE の作者の助田です.

[#20394] ruby-1.4.3 port to HPUX 11.00 — matz@... (Yukihiro Matsumoto)

まつもと ゆきひろです

15 messages 2000/01/26

[ruby-list:20195] Re: [book]

From: keiju@... (石塚圭樹)
Date: 2000-01-13 13:23:20 UTC
List: ruby-list #20195
けいじゅ@日本ラショナルソフトウェアです.

私の担当分だけ.

In [ruby-list :20186 ] the message: "[ruby-list:20186] [book] ", on
Jan/13 02:11(JST) Kazuhiro Nishiyama writes:

>p.151〜 TCPsocket→TCPSocket
>p.154〜 TCPserver→TCPServer

確にこっちが正式になったんでしたよね.

>p.243〜 fail→raise

これも.

>p.255 リスト6-5、リスト6-5→リスト6-4、リスト6-5

これは2刷ではなおっていると思いました.

>p.258 file = nilは何の為?

うーん. 必要ないと思いますが. バグでもないですし(^^;;; 原作者の意図(?)を
かってに変えるのも(^^;;;

>p.264
>Hashを用いた方が効率が良くなる期待値は高くなります。→
>Hashを用いた方が効率が良くなると期待できます。

確に原文はあまりよくないですね. でも, 私的には 期待値 という言葉が使いた
かったのだと思いますが.... この案を受け入れさせていただきますです(__;;;

>p.275
>各々のオブジェクトへの参照はTkLifeGameからのインスタンス変数で
>「からの」というのが変な気がします。

うーん. うーん. 確に...

→ 各々のオブジェクトへはTkLifeGameからのインスタンス変数で参照すること
にします.

とします.

__
..............................石塚 圭樹@日本ラショナルソフトウェア...
----------------------------------->> e-mail: keiju@rational.com <<---

In This Thread