[#46878] ML への投稿が blade.nagaokaut.ac.jp 以外にも — "ISHIKAWA Takayuki" <rechka_osaka@...>
石川と申します。この ML へ投稿した e-mail が
10 messages
2010/03/03
[#46879] Re: ML への投稿が blade.nagaokaut.ac.jp 以外にも
— Shugo Maeda <shugo@...>
2010/03/03
前田です。
[#46890] Nokogiriのescapeをとめたい — Takayuki Suzuki <h-taka@...>
鈴木と申します。
5 messages
2010/03/04
[#46898] 重複組合せは組込みにならないのでしょうか? — "KISHIMOTO, Makoto" <ksmakoto@...4u.or.jp>
きしもとです
4 messages
2010/03/09
[#46909] gemを実行すると大量のワーニングメッセージ — garyo hosu <garyohosu@...>
こんにちはgaryoといいます。
16 messages
2010/03/16
[#46910] Re: [ruby-list:46909] gemを実行すると大量のワーニングメッセージ
— Moru <lateau@...>
2010/03/16
モルと申します。
[#46911] Re: gemを実行すると大量のワーニングメッセージ
— garyo hosu <garyohosu@...>
2010/03/16
モルさん。さっそくありがとうございます。
[#46912] Re: [ruby-list:46911] Re: gemを実行すると大量のワーニングメッセージ
— Moru <lateau@...>
2010/03/16
モルです。
[#46913] Re: gemを実行すると大量のワーニングメッセージ
— garyo hosu <garyohosu@...>
2010/03/16
モルさん、こんにちはgaryoです。
[#46914] Re: [ruby-list:46913] Re: gemを実行すると大量のワーニングメッセージ
— Moru <lateau@...>
2010/03/16
モルです。
[#46922] 正規表現マニュアルの先読みの記載 — "imagawa.yakata imagawa.yakata" <imagawa.yakata@...>
はじめまして。
10 messages
2010/03/17
[#46926] Re: 正規表現マニュアルの先読みの記載
— KIMURA Koichi <kimura.koichi@...>
2010/03/17
木村です。
[#46933] [ANN] RubyKaigi2010での発表と「企画」の応募フォームをオープンしました — KAKUTANI Shintaro <shintaro.kakutani@...>
日本Ruby会議2010実行委員のかくたにです。
5 messages
2010/03/19
[#46940] AndroidでRubyは動きますか? — garyo hosu <garyohosu@...>
garyoです。
5 messages
2010/03/24
[#46942] blade で謎なことになっているメイルが — "KISHIMOTO, Makoto" <ksmakoto@...4u.or.jp>
きしもとです
9 messages
2010/03/24
[#46943] Re: blade で謎なことになっているメイルが
— "NARUSE, Yui" <naruse@...>
2010/03/24
成瀬です。
[#46950] sinatraについて — eiichi_maekawa@...
10 messages
2010/03/25
[#46957] 文字コードを変換したのに化けない — naopontan <naopontan@...>
こんにちは。
5 messages
2010/03/26
[#46970] 質問:「リファレンスマニュアル刷新計画」の配布条件について — Dice <tetradice@...>
Diceです。
6 messages
2010/03/27
[#46983] Ruby Summer of Codeのアイデアとかメンターについて — Shintaro KAKUTANI <shintaro@...>
Asakusa.rbのかくたにです。
12 messages
2010/03/31
[ruby-list:46973] Re: 質問:「リファレンスマニュアル刷新計画」の配布条件について
From:
Sora Harakami <sora134@...>
Date:
2010-03-27 08:05:46 UTC
List:
ruby-list #46973
ソラです。 おそらくそれは改変になるので、リファレンスマニュアルの著作者を表示すれば問題ないと思われます ただ、それはもしもライセンスがCC 3.0 BYの場合ですが。 2010/3/27 Moru <lateau@gmail.com>: > モルです。 > > 私にも一つ質問させてください。 > 「リファレンスマニュアル刷新計画」の翻訳文のライセンスはどうなるのでしょうか。 > つまり、 > > *原文の翻訳はライセンス的に問題ないか > *翻訳文のライセンスはどうすればいいか > *もし翻訳文の配布をするとしたら、配布許可はどうやって下ろせるのか > > などが知りたいです。 > 個人的な理由で他言語への翻訳を少しずつ進んできたのです。 > まだ配布はしてないし予定もないですが、念のため確認しておきたいのです。 > > -- > Moru > > > > 2010/3/27 Sora Harakami <sora134@gmail.com>: >> ソラです。 >> >> ライセンスで検索をかけてみたら以下のページが見つかりました。 >> >> http://redmine.ruby-lang.org/issues/show/511 >> >> この議論を追っかけてみると、 >>>CC 3.0 BY >> クリエイティブコモンズ3.0 - 表示 >> ライセンスの元で提供されているように思えます。 >> >> ただ、この議論が去年のものなので現在はどうなのかがわかりません。 >> >> 2010/3/27 Dice <tetradice@gmail.com>: >>> Diceです。 >>> Rubyの新リファレンスに関して、一つ質問させていただきたいことがあります。 >>> (ruby-devとこちらと、どっちのMLで質問するか悩んだのですが……) >>> >>> 「リファレンスマニュアル刷新計画」で制作されている文書の配布条件(ライセンス)は >>> いつごろ正式に決まる予定となっているのでしょうか? >>> >>> 刷新計画で作られているマニュアル、およびReFe2を >>> 拙作のrubyパッケージ(Rumix)に同梱したいのですが >>> 最新マニュアル内の「配布条件」に、条件が記載されていないため >>> 再配布してもよいものかどうか分からず、悩んでおります。 >>> >>> -------------------------------- >>> Dice >>> tetradice@gmail.com >>> >>> >> >> >> >> -- >> Sora Harakami - sora134[at]gmail.com >> Blog: http://codnote.net/ >> Twitter: http://twitter.com/sora_h >> Skype: sora_harakami >> >> > -- Sora Harakami - sora134[at]gmail.com Blog: http://codnote.net/ Twitter: http://twitter.com/sora_h Skype: sora_harakami