[#44066] Ruby 1.8.6-p111 / 1.8.5-p114 released (Security Fix) — Urabe Shyouhei <shyouhei@...>

Hi all.

18 messages 2007/10/04
[#44067] Re: Ruby 1.8.6-p111 / 1.8.5-p114 released (Security Fix) — Takahiro Kambe <taca@...> 2007/10/04

こんにちは。

[#44068] Re: Ruby 1.8.6-p111 / 1.8.5-p114 released (Security Fix) — Shugo Maeda <shugo@...> 2007/10/04

前田です。

[#44090] Windowsアプリにrubyを組み込んだときのエラーメッセージ — "湊大典" <minato.daisuke@...>

こんにちは。

19 messages 2007/10/07
[#44091] Re: Windowsアプリにrubyを組み込んだときのエラーメッセージ — Nobuyoshi Nakada <nobu@...> 2007/10/09

なかだです。

[#44097] Re: Windowsアプリにrubyを組み込んだときのエラーメッセージ — "湊大典" <minato.daisuke@...> 2007/10/10

こんばんは、中田さん。

[#44098] Re: Windowsアプリにrubyを組み込んだときのエラーメッセージ — "U.Nakamura" <usa@...> 2007/10/10

こんにちは、なかむら(う)です。

[#44103] Re: Windowsアプリにrubyを組み込んだときのエラーメッセージ — "湊大典" <minato.daisuke@...> 2007/10/11

こんにちは、中村さん。

[#44104] Re: Windowsアプリにrubyを組み込んだときのエラーメッセージ — Nobuyoshi Nakada <nobu@...> 2007/10/11

なかだです。

[#44105] Re: Windowsアプリにrubyを組み込んだときのエラーメッセージ — "湊大典" <minato.daisuke@...> 2007/10/12

そうなんですか。

[#44106] Re: Windowsアプリにrubyを組み込んだときのエラーメッセージ — "きむらこういち" <hogemuta@...> 2007/10/12

木村です。

[#44108] Re: Windowsアプリにrubyを組み込んだときのエラーメッセージ — pegacorn <subscriber.jp@...> 2007/10/12

From: "きむらこういち" <hogemuta@gmail.com>

[#44109] Re: Windowsアプリにrubyを組み込んだときのエラーメッセージ — "Nobuyoshi Nakada" <nobu@...> 2007/10/13

なかだです。

[#44125] ruby-tk with tcltk8.5b1 — Ryutaro Amano <wn9r-amn@...>

天野竜太郎と申します。

14 messages 2007/10/19

[#44147] 2個づつの組を作る方法のすべて — "142QN4969@..." <ohrs@...>

小原と申します。御世話になっています。

15 messages 2007/10/27

[ruby-list:44113] Re: String#uptoについて

From: Yukihiro Matsumoto <matz@...>
Date: 2007-10-13 13:30:15 UTC
List: ruby-list #44113
まつもと ゆきひろです

In message "Re: [ruby-list:44112] String#uptoについて"
    on Sat, 13 Oct 2007 21:13:43 +0900, Kunimi Ikeda <kunimi.ikeda@gmail.com> writes:

|String#uptoが、期待と違う動きをします。
|これには何か理由があるのでしょうか。

無限ループを避けるため「辞書順のチェック」が入ってます。で、
辞書順だと「c」の方が「aa」よりも後ろなので終了しちゃうんで
すよね。文字列の順序に辞書順とsuccの生成順の二種類があり、か
つ辞書順と違ってsuccの生成順は任意のふたつの文字列間で成立す
ると限らないの難しいところです。

この件についてはもうちょっと考えさせてください。

In This Thread

Prev Next