[#44562] [Q] el4r に対して(デフォールト以外の)スクリプトの位置を指定する方法 — "ITSUMI ken-ichi" <itsumi.ml@...>
いつみと申します。
4 messages
2008/02/04
[#44568] Q: 動的デバッグ方法 — "morita" <m-morita@...>
こんにちは。もりた と申します。Ruby を使い始めてまだ半年の
13 messages
2008/02/04
[#44578] Ruby初心者が作りました — Kabu and Ruby管理人 <kabu_and_ruby@...>
http://www.geocities.jp/kabuandruby/index.html
26 messages
2008/02/06
[#44674] beginで捉えられないエラー??
— Kabu and Ruby管理人 <kabu_and_ruby@...>
2008/02/22
いろいろやってみたのですが、うまく行かないので質問させてください。
[#44582] [ANN] Rails勉強会@東京 第27回のお知らせ — "MOROHASHI Kyosuke" <moronatural@...>
各位
1 message
2008/02/08
[#44608] Pathname で拡張子を変更する — "5.5" <5.5@...>
5.5 です。つまんない話なのですが…。
6 messages
2008/02/11
[#44615] 勉強会資料 — "Hideo Konami" <konami@...>
小波です。
13 messages
2008/02/12
[#44623] CGIからCのプログラムを実行する <再送 — jtjrb049@...
はじめまして、Hiraiと申します。
7 messages
2008/02/13
[#44627] warningをエラー扱いする方法について、他 — yoshimi <kazuya.yoshimi@...>
初めて投稿させていただきます。吉見と申します。
7 messages
2008/02/13
[#44656] 書籍「オブジェクト指向スクリプト言語 Ruby」 — togawa manabu <togawamanabu@...>
こんにちわ。十河と申します。
6 messages
2008/02/18
[#44662] Net::HTTP について — 大道 裕 <daidou@...2.so-net.ne.jp>
大道です。
6 messages
2008/02/20
[#44664] Ruby で形式手法 — "tadashi nagao" <tadashi.nagao@...>
長尾といいます。
5 messages
2008/02/20
[#44673] RDoc,RDフォーマットの公式文書はどこにあるのでしょうか — konishih@...6.so-net.ne.jp
小西と申します。
4 messages
2008/02/22
[#44679] Hash#<< — "ARAI Shunichi" <arai@...>
Rubyist 九州のあらいです。
7 messages
2008/02/22
[#44691] ”Rubyアプリケーションプログラミング”の伝言サーバの使い方 — "Yangkook Kim" <yangkookkim@...>
キムと申します。オーム社から出版されている書籍、"Rubyアプリケーションプログラミング"のP267~275に掲載されている伝言サーバー&クライアントの利用の仕方がわかりません。質問を要約すると次の2点です。1、サーバーが正常に起動されているかどうかわからない。2、書き込みクライアントで入力をサーバーに送信する方法がわからない。
8 messages
2008/02/24
[ruby-list:44599] Re: Ruby初心者が作りました
From:
ODA Kaname <oda@...>
Date:
2008-02-09 09:30:59 UTC
List:
ruby-list #44599
To; 永井さん 尾田です。 On Sat, 9 Feb 2008 16:22:57 +0900 Hidetoshi NAGAI <nagai@ai.kyutech.ac.jp> wrote: > スクリプトの実行は,スクリプト全体を読み込んで > 構文を解析した後に行われます. > SJIS では漢字 1 文字を構成する 2 バイトの内の 2 バイト目が > '\' の文字コードと一致してしまう可能性があります. > > 例えば "表" という漢字がそうですので, > スクリプト中に title = "価格表" などとあった場合, > 漢字を正しく処理しない限りは title = ".....\" という形になって > 本来の文字列末尾のダブルクォートがエスケープされてしまい, > 結果としてシンタックスエラーになるはずです. > > だからこそ,るびきちさんが > > > > なぜなら、Rubyインタプリタがスクリプトを読む時点でスクリプトの文字コードが > > > Shift_JISであることを認識する必要があるからです。 > > と書いていたわけです. まず始めにコード全体を読んでから評価するという順番自体を失 念していました。 なるほどなるほど、コード全体が読まれる前に挿入されていない とマズいというのはそいうことなのですね。ありがとうございま す、得心がいきました。 > ただ,この shebang での記述 (#! ruby -Ks) は > require されるスクリプト/ライブラリ側に書いていても機能しません. > ですので,require を実行する親スクリプト側で > -Ks あるいは $KCODE='s' の状態にしておく必要があります. 上記の問題を考慮すると自明の理ということですね。理解しました。 > # Ruby 1.9 では日本語周りの対応方法が全く違ってきますので, > # ご注意ください. > > もちろん「このライブラリを使うときは $KCODE='s' にしてください」 > とする選択肢もありますが,それを忘れてもシンタックスエラーにだけは > ならないように工夫することも不可能ではありません. > 例えば > > ----< hogelib.rb >------------------------------------- > orig_kcode = $KCODE > $KCODE = 's' > require 'hogelib-sjis' > $KCODE = orig_kcode > ------------------------------------------------------- > > として,SJIS を含む部分はすべて hogelib-sjis.rb に書くという方法 > (もちろん利用の際は require 'hogelib' とする) があります. > > # 同じ手は,日本語を含まないメインスクリプトと > # 日本語を含むスクリプトとで分割構成する形でも使えますよね. > > 上の例はオリジナルの $KCODE を保持するように書いてはいますが, > スクリプトがマルチスレッドで動くように書かれている場合には > 安全な形になっていませんから気をつけてください. 大変参考になります。 > まぁとにかく,日本語文字列として解釈をしなければならない時点に > どの漢字コードの文字列を扱おうとしているかを > Ruby が適切に知っていさえすればいいわけです. > その視点で見さえすれば,うまくコントロールできるだろうと思います. 良くわかりました、どうもありがとうございました。 -- ODA Kaname <oda@londobell.net>