[#26664] refactoring tcltklib.c (deleted ip check) — "H.Yamamoto" <ocean@...2.ccsnet.ne.jp>

山本です。

22 messages 2005/08/01
[#26665] Re: refactoring tcltklib.c (deleted ip check) — "H.Yamamoto" <ocean@...2.ccsnet.ne.jp> 2005/08/01

山本です。

[#26668] Re: refactoring tcltklib.c (deleted ip check) — Hidetoshi NAGAI <nagai@...> 2005/08/01

永井@知能.九工大です.

[#26678] Re: refactoring tcltklib.c (deleted ip check) — "H.Yamamoto" <ocean@...2.ccsnet.ne.jp> 2005/08/01

山本です。

[#26684] Re: refactoring tcltklib.c (deleted ip check) — Hidetoshi NAGAI <nagai@...> 2005/08/01

永井@知能.九工大です.

[#26686] Re: refactoring tcltklib.c (deleted ip check) — "H.Yamamoto" <ocean@...2.ccsnet.ne.jp> 2005/08/01

山本です。

[#26817] test/socket/test_tcp.rb freeze on windows — "H.Yamamoto" <ocean@...2.ccsnet.ne.jp>

山本です。

12 messages 2005/08/18

[#26829] cannot check EOF of pipe on windows — "U.Nakamura" <usa@...>

こんにちは、なかむら(う)です。

19 messages 2005/08/19
[#26830] Re: cannot check EOF of pipe on windows — "H.Yamamoto" <ocean@...2.ccsnet.ne.jp> 2005/08/19

山本です。

[#26831] Re: cannot check EOF of pipe on windows — "U.Nakamura" <usa@...> 2005/08/19

こんにちは、なかむら(う)です。

[#26832] Re: cannot check EOF of pipe on windows — "H.Yamamoto" <ocean@...2.ccsnet.ne.jp> 2005/08/19

山本です。

[#26836] Re: cannot check EOF of pipe on windows — nobuyoshi nakada <nobuyoshi.nakada@...> 2005/08/19

なかだです。

[#26872] irb -I/ruby -Iと$LOAD_PATH — akira yamada / やまだあきら <akira@...>

Debianユーザからruby -Iとirb -Iで

17 messages 2005/08/24
[#26873] Re: irb -I/ruby -Iと$LOAD_PATH — nobuyoshi nakada <nobuyoshi.nakada@...> 2005/08/24

なかだです。

[#26875] Re: irb -I/ruby -Iと$LOAD_PATH — akira yamada / やまだあきら <akira@...> 2005/08/24

nobuyoshi nakada wrote:

[#26885] Re: irb -I/ruby -Iと$LOAD_PATH — keiju@... (石塚圭樹) 2005/08/26

けいじゅ@いしつかです.

[#26897] fail on make install — KIMURA Koichi <kimura.koichi@...>

木村です。

28 messages 2005/08/29
[#26898] Re: fail on make install — "U.Nakamura" <usa@...> 2005/08/29

こんにちは、なかむら(う)です。

[#26903] Re: fail on make install — KIMURA Koichi <kbk@...> 2005/08/29

木村です。

[#26922] Re: fail on make install — KIMURA Koichi <kimura.koichi@...> 2005/08/30

木村です。

[#26926] Re: fail on make install — KIMURA Koichi <kimura.koichi@...> 2005/08/31

木村です。

[#26927] Re: fail on make install — "U.Nakamura" <usa@...> 2005/08/31

こんにちは、なかむら(う)です。

[#26928] Re: fail on make install — KIMURA Koichi <kimura.koichi@...> 2005/08/31

木村です。

[#26929] Re: fail on make install — "U.Nakamura" <usa@...> 2005/08/31

こんにちは、なかむら(う)です。

[#26930] Re: fail on make install — nobuyoshi nakada <nobuyoshi.nakada@...> 2005/08/31

なかだです。

[#26931] Re: fail on make install — "H.Yamamoto" <ocean@...2.ccsnet.ne.jp> 2005/08/31

山本です。

[#26933] Re: fail on make install — nobu@... 2005/08/31

なかだです。

[#26938] Re: fail on make install — nobuyoshi nakada <nobuyoshi.nakada@...> 2005/09/01

なかだです。

[#26939] Re: fail on make install — "H.Yamamoto" <ocean@...2.ccsnet.ne.jp> 2005/09/01

山本です。

[#26900] multiplying empty string — nobuyoshi nakada <nobuyoshi.nakada@...>

19 messages 2005/08/29
[#26904] Re: multiplying empty string — Yukihiro Matsumoto <matz@...> 2005/08/29

まつもと ゆきひろです

[#26907] Re: multiplying empty string — Tanaka Akira <akr@...17n.org> 2005/08/29

In article <1125327516.070646.12845.nullmailer@x31.priv.netlab.jp>,

[#26909] Re: multiplying empty string — Yukihiro Matsumoto <matz@...> 2005/08/29

まつもと ゆきひろです

[ruby-dev:26683] Re: show information of '--enable-pthread'

From: Hidetoshi NAGAI <nagai@...>
Date: 2005-08-01 09:08:55 UTC
List: ruby-dev #26683
永井@知能.九工大です.

From: Yukihiro Matsumoto <matz@ruby-lang.org>
Subject: [ruby-dev:26671] Re: show information of '--enable-pthread'
Date: Mon, 1 Aug 2005 13:40:57 +0900
Message-ID: <1122871264.741566.10814.nullmailer@x31.priv.netlab.jp>
> |悪意ある細工がセキュリティ上の問題にならないのが明白であれば
> |わざわざ指定した場合に対してはその判断でもいいのですが,
> |善良な一般ユーザが例えば $LOAD_PATH を変更したために
> |副作用として誤った情報が読み込まれるようになるというのは
> |嬉しくないと考えます.
> |
> |# 現状はその「嬉しくない」状態なわけですが.(^_^;
> 
> しかし、これについてあいかわらず、うれしくないだろうが
> 
> |> そこで誤った指定をする人が悪いのではないかと。
> 
> だと思いますよ。

う〜む.
$LOAD_PATH で追加したディレクトリにたまたま rbconfig.rb が
あった場合 (って,そんな場合あるのか? (^_^;) に
「その名前のファイルの意味を知らないのが悪い」,
「あるのに気が付かないのが悪い」というのも可愛そうかなと
思ったのですが,ユーザを甘やかし過ぎですかね?

# バイナリに埋め込んでしまえば,そんな心配も無縁になるのですが.
-- 
                                       永井 秀利 (九工大 知能情報)
                                           nagai@ai.kyutech.ac.jp

In This Thread