[#45240] ruby-1.8.5-p231にアップデートしたら"original_filename"が取れなくなりました — hayashi <36hayashi@...>

林と申します。

9 messages 2008/07/18

[#45267] [ANN] Ruby 1.9.0-3リリース — "Yugui (Yuki Sonoda)" <yugui@...>

Yuguiです。

16 messages 2008/07/25

[ruby-list:45258] Re: character encodings differ: US-ASCII and ISO-2022-JP

From: "NARUSE, Yui" <naruse@...>
Date: 2008-07-24 19:11:52 UTC
List: ruby-list #45258
成瀬です。

rubikitch@ruby-lang.org wrote:
> US-ASCIIとISO-2022-JPは結合さえも許されていないのでしょうか?
> Ruby 1.9で日本語メールをnet/smtpで送ろうとしてハマりました。

うーん、許されないかなぁ。。。
US-ASCII の "\e$B$\"$$$&$($*\e(B" と、
ISO-2022-JP の "\e$B$\"$$$&$($*\e(B" とは別物な気もしないでもないし、
US-ASCII 側の文字列に ESC や SI、SO が混じっていると意図しない動きになりますし。
まぁ、迷うところではあります。

UTF-7 とかだと確実にアウトなんですけどねぇ。

> また、NKF.nkfでMIMEエンコードした結果のエンコーディングはISO-2022-JPになるのは
> 望ましい振舞いでしょうか?

これはバグな気がしたのでr18201で直しました。

> require 'nkf'
> NKF.nkf("-jE --mime", "あいうえお")
> # => "あいうえお"
> NKF.nkf("-jE --mime", "あいうえお").encoding
> # => #<Encoding:ISO-2022-JP (dummy)>
> "ab" + NKF.nkf("-jE --mime", "あいうえお").force_encoding("US-ASCII")
> # => "abあいうえお"

ちなみに、
"abあいうえお" は正しくありません。
"ab あいうえお" が正解ですね。
encoded-word 前後に空白が必要です。

-- 
NARUSE, Yui  <naruse@airemix.jp>

In This Thread